ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Cinema, Film, TV, Drama

crosscutting

Serbian translation: paralelna montaža


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crosscutting
Serbian translation:paralelna montaža
Entered by: Aleksandar Skobic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:39 Sep 9, 2011
English to Serbian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: crosscutting
"This can be used as an initial exercise for exploring crosscutting as a convention in devised scenes, where the focus moves between several scenes."

Tema je pozorište.
Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 16:47
paralelna montaža
Explanation:
Vrsta montaže na filmu i u pozorištu gde se simultano prikazuju dve ili više scena.

Cross-Cutting
In drama and theatre the term is used to describe two or more scenes which are performed on stage at the same time.
http://dramaresource.com/strategies/cross-cutting

CROSSCUTTING, aka PARALLEL EDITING
Editing that alternates shots of two or more lines of action occurring in different places, usually simultaneously.

PARALELNA MONTAŽA je postupak u kojem se naizmjence prate dva zbivanja koja su povezana svojim uzrokom ili ciljem.
http://www.filmski.net/vijesti/kratki-film/1379

To se na neki način i dogodi u našoj predstavi, samo su vremena pomerena i zato je moguće da ih igramo u paralelnoj montaži gde je eventualno Horvatova drama kičma strukture.
http://www.politika.rs/rubrike/Kulturni-dodatak/Pucalo-se-na...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-09 15:52:46 GMT)
--------------------------------------------------

Na filmu i u pozorištu to je poznati pojam, pa se često ostavlja i nepreveden.
Primer: "Tokom čitavog filma, kroz cross-cutting prikazuju se nadahnuta teorijska izlaganja..."
www.freezonebelgrade.org/admin/download/files/cms/attach?id...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2011-09-10 10:44:49 GMT)
--------------------------------------------------

Što se forme filma tiče, radi se o klasičnom dokumentarnom pristupu sa intervjuima i arhivskim materijalom, pri čemu se koristi paralelna montaža.
http://balkanshumanrights.org/2010/12/23/cetnici-prezivari-i...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2011-09-10 10:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

Takođe, parovi izvođača često paralelno nastupaju na sceni, čime se ova forma približava filmsko-televizijskom načinu izražavanja (paralelna montaža).
http://www.politika.rs/rubrike/Kultura/t15327.lt.html
Selected response from:

Daniela Slankamenac
Serbia
Local time: 16:47
Grading comment
Hvala Daniela!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1unakrsna montaža
M. Vučković
4paralelna montaža
Daniela Slankamenac


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
unakrsna montaža


Explanation:
Leksikon filmskih i televizijskih pojmova-uporedni rečnik:
Montaža, unakrsna
en. cross cutting; fr. montage alterné; de. Kreuschnitt

M. Vučković
Local time: 16:47
Works in field
Native speaker of: Serbian
Notes to answerer
Asker: Hvala!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milena Nikolić
7 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paralelna montaža


Explanation:
Vrsta montaže na filmu i u pozorištu gde se simultano prikazuju dve ili više scena.

Cross-Cutting
In drama and theatre the term is used to describe two or more scenes which are performed on stage at the same time.
http://dramaresource.com/strategies/cross-cutting

CROSSCUTTING, aka PARALLEL EDITING
Editing that alternates shots of two or more lines of action occurring in different places, usually simultaneously.

PARALELNA MONTAŽA je postupak u kojem se naizmjence prate dva zbivanja koja su povezana svojim uzrokom ili ciljem.
http://www.filmski.net/vijesti/kratki-film/1379

To se na neki način i dogodi u našoj predstavi, samo su vremena pomerena i zato je moguće da ih igramo u paralelnoj montaži gde je eventualno Horvatova drama kičma strukture.
http://www.politika.rs/rubrike/Kulturni-dodatak/Pucalo-se-na...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-09 15:52:46 GMT)
--------------------------------------------------

Na filmu i u pozorištu to je poznati pojam, pa se često ostavlja i nepreveden.
Primer: "Tokom čitavog filma, kroz cross-cutting prikazuju se nadahnuta teorijska izlaganja..."
www.freezonebelgrade.org/admin/download/files/cms/attach?id...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2011-09-10 10:44:49 GMT)
--------------------------------------------------

Što se forme filma tiče, radi se o klasičnom dokumentarnom pristupu sa intervjuima i arhivskim materijalom, pri čemu se koristi paralelna montaža.
http://balkanshumanrights.org/2010/12/23/cetnici-prezivari-i...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2011-09-10 10:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

Takođe, parovi izvođača često paralelno nastupaju na sceni, čime se ova forma približava filmsko-televizijskom načinu izražavanja (paralelna montaža).
http://www.politika.rs/rubrike/Kultura/t15327.lt.html

Daniela Slankamenac
Serbia
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala Daniela!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: