ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:10 May 21 English to Serbian
Economics
balancing payment Gordana Kubura 2
15:36 Mar 29 ^ monetary overhang monetarni višak milenaankic 2
07:08 Mar 28 ^ Moderation material materijal za moderatora Aleksandra Scekic 2
17:16 Jan 23 ^ spillover effect Moira Horvatin 3
16:27 Jan 23 ^ place management Moira Horvatin 1
19:08 Dec 4 '11 ^ Non-PRO: issuing companies kompanije izdavaoci Tea Tin 2
14:20 Aug 30 '11 ^ private equity investors Nebojša Mihaljević 1
12:26 Aug 30 '11 ^ packaging plan način pakovanja (ili pravila pakovanja) Goran & Snežana Erdei 1
15:24 Aug 29 '11 ^ fast mover frekventan proizvod Goran & Snežana Erdei 2
21:08 Aug 14 '11 ^ sub-par growth slab, ispod prosečan rast 1jelena 1
15:11 Aug 4 '11 ^ basket case beznadežan slučaj, u beznadežnom položaju bpetrov 2
13:12 Jul 27 '11 ^ to cast doubt (on someone/something) dovesti nekoga/nešto u sumnju 1jelena 2
12:47 May 12 '11 ^ benchmark output and outcome performance merila karakteristika radnog učinka i krajnjih rezultata Nikola Galic 4
12:04 May 12 '11 ^ off-flow smanjenje broja tražilaca naknade za nezaposlene Nikola Galic 2
14:49 Jan 28 '11 ^ asset based cost allocation Aleksandra Scekic 2
18:45 Jan 26 '11 ^ enhancement of bank resolution framework poboljšanje okvira za solventnost banke Aleksandra Scekic 1
18:41 Jan 26 '11 ^ tentative financing privremeno finansiranje Aleksandra Scekic 3
13:14 Dec 22 '10 ^ Percentage of Completion Method metod procenta izvršenja milosch 1
18:44 Oct 24 '10 ^ collective bargaining Aleksandra Scekic 1
18:42 Oct 24 '10 ^ equity financing Aleksandra Scekic 1
15:52 Aug 23 '10 ^ First validated answer: underemployed (not for points) Katarina Rabrenovic 1
15:54 Aug 10 '10 ^ BBA (Bachelor of Business Administration) poslovni administrator Vuk Vujosevic 1
19:15 Apr 28 '10 ^ net factor payments bilans kapitalnog računa Ana-pg 2
10:04 Apr 21 '10 ^ Non-PRO: Austerity measures 1jelena 2
10:17 Feb 8 '10 ^ Non-PRO: single-parent companies Maja Hinic 1
13:19 Dec 23 '09 ^ Enhanced Disclosure povećanje transparentnosti Ivan Vatovic 2
11:54 Dec 21 '09 ^ ring fencing Gordana Kubura 3
09:47 Oct 16 '09 ^ consumer spending trošenje novca na robu široke potrošnje Lillian B Popmijatov 3
20:22 Oct 8 '09 ^ action lab radionica/praktična radionica Natasa Djurovic 1
22:46 Oct 3 '09 ^ economic performance Ana-pg 1
14:12 Sep 22 '09 ^ On balance sheet and Off balance sheet bilansni i vanbilansni Ana Medan 1
13:54 Sep 22 '09 ^ Report builder Generator izveštaja (not for points) Ana Medan 1
12:26 Jun 21 '09 ^ constant returns to scale konstantni prinosi na obim Lj Popovic 3
13:06 Jun 20 '09 ^ capital service usluge investiranja Lj Popovic 3
13:02 Jun 20 '09 ^ total factor productivity ukupna faktorska produktivnost Lj Popovic 2
12:49 Jun 20 '09 ^ flow magnitude veličina toka Lj Popovic 2
12:17 Jun 20 '09 ^ aggregate production function agregatna proizvodna funkcija Lj Popovic 3
11:37 Jun 14 '09 ^ 'one-stop-shop' (not for points; from test/homework) MackyOo -
15:39 Jun 7 '09 ^ fat firms (from test/homework) MackyOo 1
18:18 May 29 '09 ^ staff months/days čovek/meseci čovek/dana Nataša Čubrilović 3
23:55 Apr 7 '09 ^ home office labor rad u sedištu preduzeća enterpermi 2
22:24 Apr 7 '09 ^ risk-bearing snošenje rizika enterpermi 1
22:23 Apr 7 '09 ^ risk-pooling objedinjavanje rizika enterpermi 1
00:04 Apr 6 '09 ^ merger and acquisition spajanje i akvizicije enterpermi 1
22:50 Apr 3 '09 ^ thumb rule praktično pravilo, empirijsko pravilo enterpermi 3
19:44 Jan 17 '09 ^ First validated answer: A-line test equipment (not for points) Dragana Trivanović 1
16:35 Jan 17 '09 ^ First validated answer: the charge unit (not for points) Dragana Trivanović 2
00:15 Dec 3 '08 ^ revenue and expenditure instruments instrumenti prihoda i rashoda Sanja Rasovic 1
14:11 Oct 26 '08 ^ return-material-authorisation number broj odobrenja za povraćaj materijala Irena Boskovic 1
17:13 Aug 9 '08 ^ incubator organizacija/preduzeće za pružanje znanja i tehničke podrške Goran & Snežana Erdei 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: