ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Education / Pedagogy

pre-school

Serbian translation: obdanište/predškolsko odeljenje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-school/pre-school class
Serbian translation:obdanište/predškolsko odeljenje
Entered by: Goran & Snežana Erdei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:53 Mar 25, 2008
English to Serbian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: pre-school
Jasno nam je na šta se odnosi termin pre-school. Definicija kaže: "Preschool education is the provision of education for children between the ages of 2 and 4, dependent on the jurisdiction. Also known as nursery, day nursery, day care center or kindergarten." Međutim, rečenica koja nam zadaje najviše muka glasi: "I am happy with my child's transition from pre-school to pre-school class". Kakva je razlika između pre-school i pre-school class? Dodatna muka je to što se cela priča ne dešava u SAD već u Švedskoj.
Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 16:48
obdanište/predškolsko odeljenje
Explanation:
Mislim da je u ovom slučaju "pre-school" praktično naše obdanište koje podrazumeva smeštaj dece u objektu nalik vrtiću, a "pre-school class" naše sadašnje predškolsko, koje podrazumeva boravak dece u predškolskom razredu ili objektu više nalik učionici u školi. Mislim da možete prevesti kao prelazak deteta iz obdaništa u predškolsko odeljenje, ali svakako proverite celokupni kontekst.
Selected response from:

Sanja Mihailovic
Serbia
Local time: 16:48
Grading comment
Vaše rešenje nam se lepo uklapa u kontekst. Puno vam hvala:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6obdanište/predškolsko odeljenje
Sanja Mihailovic
5 +2pripremni razred
Saša Jovanović


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
obdanište/predškolsko odeljenje


Explanation:
Mislim da je u ovom slučaju "pre-school" praktično naše obdanište koje podrazumeva smeštaj dece u objektu nalik vrtiću, a "pre-school class" naše sadašnje predškolsko, koje podrazumeva boravak dece u predškolskom razredu ili objektu više nalik učionici u školi. Mislim da možete prevesti kao prelazak deteta iz obdaništa u predškolsko odeljenje, ali svakako proverite celokupni kontekst.

Sanja Mihailovic
Serbia
Local time: 16:48
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vaše rešenje nam se lepo uklapa u kontekst. Puno vam hvala:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero: predškolska definitivno
10 mins

agree  Sladjana: predškolsko odeljenje
27 mins

agree  vetime: predškolsko odeljenje
1 hr

agree  Irina Stevanovic
1 hr

agree  Natasa Djurovic
4 hrs

disagree  Saša Jovanović: jedan razred može da ima jedno ili više odeljenja, što bi u ovom slučaju značilo da je samo jedno odeljenje, što ne mora da znač, mi kažemo prvi razred drugi razred
17 hrs

agree  Laylaque: ili samo predškolsko
12 days

agree  KRAT
178 days
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pre-school class
pripremni razred


Explanation:
U Srbiji
pre-school-predškolsko obrazovnaje (2-5 godine Srbija)
pre school class - predškolsko obrazovanje (od 6. godina), obavezno, u okviru predškolske ustanove, pripremni razred (obavezan)
Iz Pedagogije, autori Sajt Kačapor, Radivoje Kulić


    Reference: http://www.petardrugi.edu.yu/upisprvaka.htm
Saša Jovanović
Serbia
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic
7 mins

agree  KRAT
178 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 28, 2008 - Changes made by Goran & Snežana Erdei:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: