ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Education / Pedagogy

Institute for Water Education

Serbian translation: UNESCO-IHE Institut za obrazovanje u oblasti voda


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Institute for Water Education
Serbian translation:UNESCO-IHE Institut za obrazovanje u oblasti voda
Entered by: Natasa Djurovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:37 Aug 21, 2010
English to Serbian translations [PRO]
Education / Pedagogy / programme
English term or phrase: Institute for Water Education
Interesuje me kako biste preveli naziv ovog Instituta?
Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 16:48
UNESCO-IHE Institut za obrazovanje u oblasti voda
Explanation:
Na dole navedenoj referentnoj stranici mozete naci nazi naziv koji sam ponudila kao prevod.
Kako nisam nasla da je naziv ove institucije zvanicno preveden na srpski jezik pronasla sam da i - Dutch Serbian Business Council - u svojoj brosuri na ovu temu daje identican prevod jer se ovaj institut prevodi kao: UNESCO-IHE institut, u Delftu (sto je navedeno i na referentnoj web stranici).
Nadam se da je odgovor od koristi:)
Selected response from:

Marija Denic
Local time: 16:48
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4UNESCO-IHE Institut za obrazovanje u oblasti voda
Marija Denic


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
institute for water education
UNESCO-IHE Institut za obrazovanje u oblasti voda


Explanation:
Na dole navedenoj referentnoj stranici mozete naci nazi naziv koji sam ponudila kao prevod.
Kako nisam nasla da je naziv ove institucije zvanicno preveden na srpski jezik pronasla sam da i - Dutch Serbian Business Council - u svojoj brosuri na ovu temu daje identican prevod jer se ovaj institut prevodi kao: UNESCO-IHE institut, u Delftu (sto je navedeno i na referentnoj web stranici).
Nadam se da je odgovor od koristi:)


    Reference: http://scindeks.nb.rs/article.aspx?artid=0350-50490604021T
    Reference: http://www.dutchserbianinfra.nl/download/Info_Business_Counc...
Marija Denic
Local time: 16:48
Native speaker of: Serbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Stankovic
51 mins
  -> Zahvaljujem draga koleginice

agree  Maja Basara
7 hrs
  -> Zahvaljujem draga koleginice

agree  bpetrov
8 hrs
  -> Zahvaljujem dragi kolega

agree  Milan Djukić
9 hrs
  -> Zahvaljujem dragi kolega
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: