ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Energy / Power Generation

imbalance energy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:20 Jun 19, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: imbalance energy
Imbalance energy – energy that is bought by the Transmission System Operator (TSO) from a trader (user) or sold to the trader (user) in order to ensure the power balance between schedule and real consumption during the trade interval. TSO sells electricity to the trader in order to cover a deficit in electricity sales, or purchases or buys electricity from the trader's surplus of energy during the trade interval.
jasminadj85
Local time: 18:38
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1balansna energija
Nebojša Mihaljević
3debalans električne energije
Lidija Klemencic


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
balansna energija


Explanation:
Na ovoj vezi imate dokument sa objašnjenjem terminologije, možda može pomoći:

https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:roMlaN...

(njegova verzija za preuzimanje: https://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Nebojša Mihaljević
Montenegro
Local time: 18:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic: I ovde je to objašnjeno: http://www.euractiv.rs/energetika/2360-novi-zakon-o-energeti...
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
debalans električne energije


Explanation:
Prva reč je imbalance a njeno značenje je debalans.


    Reference: http://https://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source...
    Reference: http://https://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source...
Lidija Klemencic
Serbia
Local time: 18:38
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mira Stepanovic: U ovom konkretnom kontekstu "imbalance" ima drugo značenje.
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: