Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Serbian translations [PRO] Finance (general) / | | English term or phrase: first reminder beneficiary | Ovo je iz zahteva za socijalnu pomoc i citava recenica glasi: Certain Certain annuity purchases (or other transactions) made on or after 11/01/2007 will be considered a transfer of an asset for less than fair market value unless the annuity names the , Agency for Health Care Administration, as the first remainder beneficiary (or second remainder beneficiary after the community spouse or minor or disabled child) for the total amount of Medicaid funds paid on the Medicaid recipient’s behalf.
Hvala na pomoci i predlozima. |
| | | Selected response from: Aleksandra Scekic Local time: 16:49
| Grading comment hvala 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
40 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |