ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Finance (general)

tax bill


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:16 Apr 9, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / tax administration
English term or phrase: tax bill
Self-assessment, in which questions were asked regarding the main aspects of tax collection: (1) Legal framework; (2) Organisation; (3) Systems; (4) Awareness; (5) Database; (6) Sending of tax bills; (7) Complaint procedures; (8) Defaulters; (9) Reporting.


1. Inhabitants per bill: this is a global indicator for completeness of the tax payers’ database as demonstrated by the following examples:

Another reason for a relative large number of inhabitants per bill might be that many potential taxpayers do not receive a bill at all because the value of their properties is below the legal threshold.
bpetrov
Serbia
Local time: 16:49


Summary of answers provided
4 +1iznos poreza (koji treba platiti)
Natasa Djurovic
3 +1poreski račun
Gordana Sujdovic


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
poreski račun


Explanation:
VAT is an example of an ad-valorem tax as it is charged at 17.5%. ..... će oni preći u visoku poresku grupu, tako da će se uvećati njihov poreski račun. ... then they will be moved up into higher tax bands and so their tax bill will go up. .... Kapitalni izdatak Vidjeti državni kapitalni izdaci Kapitalni račun (KR) ...
www.scribd.com/doc/52649520/S-E-ekonomski-recnik

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-04-09 16:40:30 GMT)
--------------------------------------------------

tax bill - money owed for taxes

http://www.thefreedictionary.com/tax bill



--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-04-10 07:39:15 GMT)
--------------------------------------------------

(6) Sending of tax bills; (6) Slanje poreskih računa;

Gordana Sujdovic
Serbia
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuk Vujosevic
2 days2 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
iznos poreza (koji treba platiti)


Explanation:
http://www.point.hr/index.php?option=com_content&view=articl...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-04-10 06:30:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.aktivasistem.co.rs/upload/documents/03900d-Sadrza...

I ovde je iznos poreza!

Takodje moj bankarski recnik potvdjuje Tax bill-iznos poreza koji treba platiti, B. Simurdic

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-04-10 07:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

Onda bi prevod mogao biti: urucenje obracuna za iznos poreza.

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 43
Notes to answerer
Asker: i meni je bila prva asocijacija obračun poreza, ali ovde se pominje "distribution of tax bills", kao uručivanje tih poreskih obračuna, ili računa


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandra Scekic
3 days11 hrs
  -> Hvala :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: