KudoZ home » English to Serbian » Law: Contract(s)

30% upon in-work inspection

Serbian translation: po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upon in-work inspection
Serbian translation:po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi
Entered by: Mira Stepanovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:18 Apr 30, 2008
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Bus/Financial
English term or phrase: 30% upon in-work inspection
Dat je depozit za robu pa ide isplata...
Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 05:31
30% po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi
Explanation:
Često je ovakav sistem plaćanja:
--% avans,
--% po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi (u fabrici),
--% po isporuci/prijemu i
--% garantni depozit (eventualno)

Moguće je da je i ovde nešto slično.
Selected response from:

V&M Stanković
Serbia
Local time: 05:31
Grading comment
Veliko hvala upravo je o tome rec da firma kupac nadgleda tok proizvodnje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +230% po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi
V&M Stanković


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
30% po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi


Explanation:
Često je ovakav sistem plaćanja:
--% avans,
--% po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi (u fabrici),
--% po isporuci/prijemu i
--% garantni depozit (eventualno)

Moguće je da je i ovde nešto slično.

V&M Stanković
Serbia
Local time: 05:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 60
Grading comment
Veliko hvala upravo je o tome rec da firma kupac nadgleda tok proizvodnje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic
7 mins
  -> hvala

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
1 day1 hr
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 3, 2008 - Changes made by Mira Stepanovic:
Edited KOG entry<a href="/profile/649418">Natasa Djurovic's</a> old entry - "30% upon in-work inspection" » "30% po pregledu/inspekciji u proizvodnji/izradi"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search