KudoZ home » English to Serbian » Law: Contract(s)

tort

Serbian translation: delikt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tort
Serbian translation:delikt
Entered by: Bojanstven
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:15 Feb 8, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / trusts
English term or phrase: tort
povreda zakona, prekrsaj?
Irena Boskovic
delikt
Explanation:
Delikt je pojam koji se odnosi na sva postupanja koja imaju karakter kažnjive radnje, a posebno na prekršajna dela, prestupe i krivična dela. Po širem shvatanju u delikte uključuju se i neprilagođena i asocijalna ponašanja.
Selected response from:

Bojanstven
Serbia
Local time: 05:40
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2delikt
Bojanstven
4 +3gradjanski delikt
John Farebrother
5 +1prekrsaj
tanjakorama
Summary of reference entries provided
TamaraP

Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
delikt


Explanation:
Delikt je pojam koji se odnosi na sva postupanja koja imaju karakter kažnjive radnje, a posebno na prekršajna dela, prestupe i krivična dela. Po širem shvatanju u delikte uključuju se i neprilagođena i asocijalna ponašanja.

Example sentence(s):
  • Ministarstvo pravosuđa SAD povelo je postupak za oduzimanje američkog državljanstva Peteru Egneru (86) iz Belvjua, zato što je počinio delikt kad nije prijavio da je bio u nacističkim redovima.
Bojanstven
Serbia
Local time: 05:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoe1: Rečnik EN-SH R. Filipović, krivično delo, kazneni čin, delikt, nepravda, krivnja.
4 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
3 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gradjanski delikt


Explanation:
'tort' nije krivicno djelo nego iskljucivo gradjanskog karaktera

John Farebrother
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tanjakorama: Ako nije problem, ukratko, kakva je razilka izmedju krivicnog dela i gradjanskog prestupa tj. delikta? Hvala
2 hrs
  -> u krivicnom slucaju drzava je stranka po sluzbenoj duznosti, dok gradjanski delikt se najvise odnosi na spor izmedju pojedinaca

agree  TamaraP: ili štetna radnja ili šteta (zavino od konteksta)
3 days3 hrs
  -> hvala

agree  safetb
486 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
prekrsaj


Explanation:
Delkit je termin koji pokriva i krivicno delo - criminal offence, act, i prekrsaj - misdemeanour, a buduci da se radi o dva razlicita pravna sistema, kako je neko lepo primetio, anglo-saksonskom i kontinentalnom, ako bi smo prevodili tako da upodobimo prevod citaocu, pravniku, iz kontinentalnog prava onda bi se svakako trebalo odluciti za prekrsaj. Npr. kako biste preveli podnosenje krivicne prijave koju podnese inspektor za rad protiv poslodavca koji zaposljava radnike na crno, uopste kojim terminom biste pokrlili izraz prekrsajna prijava. Jos jedna tema za razmisljanje - magistrate court - mislim da se radi o prekrsajnom sudu - kako se na engleskom zovu prekrsaji koje resava ovaj sudija.

Example sentence(s):
  • Nema primera, odgovor sam izvukla iz razgovora sa pravnikom
tanjakorama
Local time: 05:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 days11 hrs
Reference

Reference information:
referenca za građanski delikt
slide 29: http://www.pravo.hr/_download/repository/TYPES_OF_ENGLISH_CI...

TamaraP
Montenegro
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2009 - Changes made by Bojanstven:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search