ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Law (general)

community sentence

Serbian translation: kazna rada u javnom interesu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:11 Nov 17, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: community sentence
Probation
When an offender leaves prison, or receives a community sentence, he will be 'put on probation', which means he will be supervised and supported by a probation officer.
An offender will be put under probation supervision when:
• a judge sentences him to a community sentence, as an alternative to prison
• the Parole Board decides the offender can be released early from a jail sentence
• the offender is automatically released from prison after serving three-quarters of their sentence
Ana-pg
Serbian translation:kazna rada u javnom interesu
Explanation:
http://www.cjsonline.gov.uk/offender/community_sentencing/
http://forum.mojepravo.net/new/b2/blogs/blog5.php/2008/07/25...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2009-11-17 16:40:49 GMT)
--------------------------------------------------

izvršavanje kazne rada u javnom interesu (Zakon o izvršenju krivičnih sankcija) http://www.gov.me/files/1075207274.doc (stran 5, glava sedma)
Selected response from:

markoradovic
Local time: 21:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6društveno korisni rad
Bojan Mijić
5kazna rada u javnom interesumarkoradovic


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
društveno korisni rad


Explanation:
Društveno korisni rad (oduzimanje dela slobodnog vremena osuđenika da u korist lokalne zajednice obavi neplaćeni rad) je alternativna kaznena mera, kojom se nastoji izbeći loši efekti kratkotrajnog kažnjavanja.

Example sentence(s):
  • Pevač Kris Braun čupao je korov i skupljao otpatke u štali za policijske konje u Virdžiniji prvog radnog dana društveno korisnog rada. Braun je osuđen na 180 dana društveno korisnog rada zato što je pretukao svoju devojku, pevačicu Rijanu.
  • Manekenka Naomi Kembel, koja je u petak osuđena na 200 sati društveno korisnog rada zbog napada na policajce, biće novo lice reklamne kampanje modne kuće Iv Sen Loran.

    Reference: http://www.danas.rs/vesti/scena/kris_braun_poceo_drustveno_k...
    Reference: http://www.mtsmondo.com/entertainment/gossip/text.php?vest=1...
Bojan Mijić
Serbia
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Hvala!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuk Vujosevic
4 hrs

agree  Sladjana
4 hrs

agree  Milan Djukić
5 hrs

agree  ipv: agree
8 hrs

agree  Ivan Vatovic
8 hrs

agree  Natasa Djurovic
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
kazna rada u javnom interesu


Explanation:
http://www.cjsonline.gov.uk/offender/community_sentencing/
http://forum.mojepravo.net/new/b2/blogs/blog5.php/2008/07/25...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2009-11-17 16:40:49 GMT)
--------------------------------------------------

izvršavanje kazne rada u javnom interesu (Zakon o izvršenju krivičnih sankcija) http://www.gov.me/files/1075207274.doc (stran 5, glava sedma)

markoradovic
Local time: 21:50
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Hvala!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: