ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Law (general)

release licences

Serbian translation: odluka o puštanju na slobodu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:13 Nov 17, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: release licences
Probation officers: their role
Each year probation officers supervise around 225,000 offenders. Their role is to help:
• rehabilitate offenders
• enforce the conditions of offenders’ court orders and release licences
• conduct offender risk assessments to protect the public
• resolve problems that may have led offenders to commit a crime in the first place
Ana-pg
Serbian translation:odluka o puštanju na slobodu
Explanation:
Ako lice lišeno slobode ne obezbedi prisustvo branioca u roku od 24 sata od kada mu je to u smislu stava 1. čl. 228. omogućeno, ili izjavi da ne želi da uzme branioca, istražni sudija je dužan da ga bez odlaganja sasluša (čl. 228. st. 2). Odmah posle saslušanja, istražni sudija će odlučiti da će lice lišeno slobode pustiti na slobodu ili će odrediti pritvor (čl. 228. st. 4).
Selected response from:

Bojan Mijić
Serbia
Local time: 01:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6odluka o puštanju na slobodu
Bojan Mijić
5dozvola za uslovnu slobodumarkoradovic


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
dozvola za uslovnu slobodu


Explanation:
Believe you me! :-)

Pozdrav!

markoradovic
Local time: 01:04
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
release licence
odluka o puštanju na slobodu


Explanation:
Ako lice lišeno slobode ne obezbedi prisustvo branioca u roku od 24 sata od kada mu je to u smislu stava 1. čl. 228. omogućeno, ili izjavi da ne želi da uzme branioca, istražni sudija je dužan da ga bez odlaganja sasluša (čl. 228. st. 2). Odmah posle saslušanja, istražni sudija će odlučiti da će lice lišeno slobode pustiti na slobodu ili će odrediti pritvor (čl. 228. st. 4).

Example sentence(s):
  • Nemačka ministarka pravosuđa Brigite Cipris smatra pravilnom odluku suda u Štutgartu o puštanju na slobodu pripadnice terorističke frakcije Crvene Armije RAF Brigite Monhaupt. Ona je osuđena na petostruku doživotnu kaznu zatvora zbog teroriz
  • Prema odluci švedske vlade, bivša predsednica Republike Srpske Biljana Plavšić biće puštena na slobodu u utorak, 27. oktobra.

    Reference: http://www.dw-world.de/dw/article/0,,2656682,00.html
    Reference: http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2009&mm=10&dd=2...
Bojan Mijić
Serbia
Local time: 01:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuk Vujosevic
3 hrs

agree  Sladjana
3 hrs

agree  Milan Djukić
4 hrs

agree  ipv: agree
7 hrs

agree  Ivan Vatovic
7 hrs

agree  Natasa Djurovic
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: