ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Law (general)

Notwithstanding any provison of this agreement to the contrary

Serbian translation: bez obzira na eventualne drugačije odredbe ovog ugovora


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:46 Oct 13, 2010
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Notwithstanding any provison of this agreement to the contrary
example:Notwithstanding any provison of this agreement to the contrary, the borrower shall not be entitled to any performance fee and success fee.
vasilije krstic
Serbia
Local time: 16:53
Serbian translation:bez obzira na eventualne drugačije odredbe ovog ugovora
Explanation:
Smisao je da čak i ako u ugovor predviđa nešto drugačije/suprotno ovoj odredbi, korisnik kredita (ili šta je već u konkretnom slučaju) bez obzira na sve to nema prava na performance fee i success fee.
Prema M. Gačić, Rječnik prava englesko-hrvatski
Selected response from:

Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 16:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3bez obzira na eventualne drugačije odredbe ovog ugovora
Miomira Brankovic
4 +2bez obzira na bilo koju odredbu suprotnu ovom ugovoru
M. Vučković


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
notwithstanding any provison of this agreement to the contrary
bez obzira na eventualne drugačije odredbe ovog ugovora


Explanation:
Smisao je da čak i ako u ugovor predviđa nešto drugačije/suprotno ovoj odredbi, korisnik kredita (ili šta je već u konkretnom slučaju) bez obzira na sve to nema prava na performance fee i success fee.
Prema M. Gačić, Rječnik prava englesko-hrvatski

Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: hvala puno na brzoj pomoci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Djurovic: Uz dodatak...na eventualne suprotne odredbe...
3 hrs

agree  Sladjana: Predlog je dobar, a slažem se i sa Natašom.
6 hrs

agree  Vuk Vujosevic
1 day39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Notwithstanding any provision of this agreement to the contrary
bez obzira na bilo koju odredbu suprotnu ovom ugovoru


Explanation:
varijanta

M. Vučković
Local time: 16:53
Works in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 31
Notes to answerer
Asker: hvala puno na brzoj pomoci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuk Vujosevic
20 hrs
  -> Hvala!

agree  Dušan Janjić
6 days
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: