Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
English to Serbian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Stranka u sudskom postupku | | English term or phrase: Interpleader Claimant | Spor u Vrhovom Sudu Engleske (Queen's Bench Division). Banka je Claimant a dva pretendenta na povraćaj depozita su Interpleader Claimants, o koji je jedan kupac a drugi prodavac. Prilikom sklapanja ugovora o kupoprodaji, kupac je položio depozit 10/% od ukupnog iznosa, a prodaja NIJE IZVRŠENA. Suma depozita već mnogo godina leži u banci sa određenom kamatom, i sada prodavac (First Interpleader Claimant) traži od banke da izda nalog za izmirenje dugovanja i preda mu sredstva .. Kupac (Second Interpleader Claimant) treba da podnese pismenu saglasnost o predaji sredstava jer po engleskom Zakonu o Parničnom Postupku (Civil Procedure Rules) jer se depoznita sredstva nalaze na računu banke i banka ih ne oslobađa SVE DOK OBE STRANE U UGOVORU NE DAJU PISMENU SAGLASNOST na to.
Ja sam Interpleader Claimant preveo kao Pravno Potvrđeni Pretendent.
Želeo bih da od vas kolege koji rade sa pravnim dokumentima kažete svoje mišljenje i naravno posavetujete verodostojniju verziju termina.
Unapred hvala. |
| Milan BankovicKudoZ activityQuestions: 1 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 0 Russian Federation
| | Local time: 18:53
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 days confidence:   | interpleader claimant posrednik u raspodeli dobara
Explanation: 1.a process by which a person holding money or property claimed by two or more parties and having no interest in it himself can require the claimants to litigate with each other to determine the issue
2.a person who interpleads
| | | Notes to answerer
Asker: a sta je onda banka? umesac? a Claim - zamolnica, tuzba?
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| Reference: interplead: parničiti se oko svojine
Reference information: u rečniku pravne terminologije J.Jovanović/S.Todorović
stoji pod interpleader:
"postupak (parnični) u kome vlasnik imovine pušta da se strane koje polažu pravo na tu imovinu parniče";
claimant bi bio podnosilac zahteva, a ceo izraz Interpleader Claimant npr:
"Podnosilac zahteva za vlasničku parnicu", mada nisam siguran za ovaj konkretan slučaj, sačekajte neki autentičniji odgovor/komentar...
-------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2011-05-10 16:10:29 GMT) --------------------------------------------------
Slažem se za pravnike, ako možete konsultujte se sa njima, ili takođe ukucajte u pretraživač zamolnicu i umešač pa pogledajte kakvi vam rezultati izlaze.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day16 hrs (2011-05-11 06:53:57 GMT) --------------------------------------------------
u istom rečniku Jovanović/Todoorović zamolnica je prevedena sa petition, a umešač intervener, umešač u parnici - intervening party
| M. Vučković Serbia Works in field Native speaker of: Serbian PRO pts in category: 31
|
| Note to reference poster
Asker: Hvala vam na odgovoru. Konkretan slučaj je parnica za uzajamno izmirenje dugovanja, pa bi verovatno termin "prva i druga stranka u parnici" mogao da jednostavno ali smatram dovoljno jasno definiše učesnike u sporu. Sačekaću još malo.
Asker: http://www.seminarskirad.biz/seminarski/gradjansko%20procesno%20pravo.pdf .. Interesatnan tekst .. tamo su pravnički preciznije definisane stranke u parnici kao primarni i sekundarni pravni subjekti (str.22), a banka koja drži depozit je UMEŠAČ u parnici .. na strani 29 je definisano termin Claim što je izgleda kontekst ovog slučaja - ZAMOLNICA .. ali neka pravnici kažu poslednju reč ..
Asker: Ovde je dosta dobro objašnjeno za zamolnicu http://www.sirius.rs/praksa/11016, a umešač je upravo ovo http://www.sirius.rs/praksa/436 ..
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| Reference: iz ZAKONa O PARNIČNOM POSTUPKU
Reference information: Wikipedija:
In some jurisdictions, the plaintiff is referred to as the plaintiff-in-interpleader and each claimant a claimant-in-interpleader.
Laicki gledano, ako su sve 3 strane neka vrsta claimant, mozda su svi oni suparnicari a banka jedinstveni suparnicar? ali ne bih rekla da je iko Pravno Potvrđeni Pretendent jer slucaj nije potvrdjen ;)
http://www.paragraf.rs/propisi/zakon_o_parnicnom_postupku.ht...
Član 208
Lice koje ima pravni interes da u parnici koja teče među drugim licima jedna od stranaka uspe, može se pridružiti ovoj stranci.
...
Ako pravno dejstvo presude treba da se odnosi i na umešača, on ima položaj jedinstvenog suparničara (član 204).
-------------------------------------------------- Note added at 1 day22 hrs (2011-05-11 12:43:15 GMT) --------------------------------------------------
http://www.prafak.ni.ac.rs/files/nast_mat/GPP_VI_umesaci_200...
-------------------------------------------------- Note added at 1 day22 hrs (2011-05-11 12:46:11 GMT) --------------------------------------------------
Dakle.. poslednji link bi znacio da sam verovatno zalutala ali mozda nesto od ovoga pomogne ;)
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Interpleader Reference: http://www.paragraf.rs/propisi/zakon_o_parnicnom_postupku.ht...
| Vesna Maširević Serbia Specializes in field Native speaker of: Serbian, Serbo-Croat PRO pts in category: 4
|
| Note to reference poster
Asker: znaci, banka - umesac i dva suparnicara
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |