ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Medical: Pharmaceuticals

sacrifice

Serbian translation: žrtvovanje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sacrifice
Serbian translation:žrtvovanje
Entered by: Maria Callebaut
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:53 Sep 17, 2010
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / ispitivanja
English term or phrase: sacrifice
"This effect was not verified in sera taken at sacrifice." Radi li se o kunicu koji je uginuo pa mu se vadi krvi i testira ili o operaciji zivog kunica; kome se onda vadi krv????
thanks a googol!
Maria Callebaut
Local time: 16:56
žrtvovanje
Explanation:
taj je termin odobren u toksikologiji

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-09-17 13:57:11 GMT)
--------------------------------------------------

vjerojatno su životinji uzeli krv dok je još bila živa...Obično se krv uzima sa živih subjekata
Selected response from:

b79
Croatia
Local time: 16:56
Grading comment
Veliko hvala:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6žrtvovanjeb79


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
žrtvovanje


Explanation:
taj je termin odobren u toksikologiji

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-09-17 13:57:11 GMT)
--------------------------------------------------

vjerojatno su životinji uzeli krv dok je još bila živa...Obično se krv uzima sa živih subjekata

b79
Croatia
Local time: 16:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Veliko hvala:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Maretic
25 mins

agree  Paris Team
33 mins

agree  bpetrov
1 hr

agree  Maja Basara
2 hrs

agree  Slavko Despot
4 hrs

agree  Elvane Hadzidauti - Kelmendi
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: