ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Medical (general)

remains collapsed

Serbian translation: ...ostane neprohodna, nefunkcionalna


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:22 Jan 25, 2011
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: remains collapsed
If patient tube remains collapsed, immediately depress the negative pressure relief vent on the chest drainage unit if so equipped.
Aleksandar Ristić
Serbia
Local time: 16:57
Serbian translation:...ostane neprohodna, nefunkcionalna
Explanation:
Pretpostavljam da se radi o silikonskoj ili sl. cevi (crevu) koja se intubira (smesta, ubada) u pluca ili grudi pacijenta i ovaj se postupak primenjuje u uglavnom u urgentnoj medicini da bi se sprecio prestanak rada pluca - protok vazduha. Moze da se dogodi da intubirana cevcica "ne proradi" usled fizickih prepreka (tkivo) ili ispunjavanja krvlju (hemothorax)


Izvor:

Pfenninger, John. Procedures for Primary Care Physicians
Selected response from:

Dušan Janjić
Serbia
Local time: 16:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ostane kolabiran
Sladjana Daniels
4...ostane neprohodna, nefunkcionalnaDušan Janjić


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ostane kolabiran


Explanation:
Možda ovako, po analogiji sa kolabiranom venom, ali možda može, na primer, i spljošten ili slepljen

Sladjana Daniels
Serbia
Local time: 16:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarina Delic: Po meni, najbolje je "ostane slepljena".
2 hrs
  -> Slepljen it is!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...ostane neprohodna, nefunkcionalna


Explanation:
Pretpostavljam da se radi o silikonskoj ili sl. cevi (crevu) koja se intubira (smesta, ubada) u pluca ili grudi pacijenta i ovaj se postupak primenjuje u uglavnom u urgentnoj medicini da bi se sprecio prestanak rada pluca - protok vazduha. Moze da se dogodi da intubirana cevcica "ne proradi" usled fizickih prepreka (tkivo) ili ispunjavanja krvlju (hemothorax)


Izvor:

Pfenninger, John. Procedures for Primary Care Physicians

Dušan Janjić
Serbia
Local time: 16:57
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: