ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Medical (general)

body stalk anomaly

Serbian translation: anomalija embrionalne drške


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:25 May 15, 2011
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: body stalk anomaly
Body stalk anomaly, omphalocele, and gastroschisis are
abnormalities of anterior abdominal wall development that
are related to the development of the umbilical cord
Azara Veli
Serbian translation:anomalija embrionalne drške
Explanation:
Postoje hrvatske reference gde se koristi "embrionalni držak" (link je dole). "Body-stalk" se na francuski prevodi kao "pédicule embryonnaire" (link dole). Prevod na srpski termina "yolk stalk" jeste "drška žumancetne kese". Na osnovu svega ovoga sam došla do rešenja "embrionalna drška".
Selected response from:

Katarina Delic
Serbia
Local time: 22:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4"body stalk" anomalijaanatos
2anomalija embrionalne drške
Katarina Delic
Summary of reference entries provided
mozda pomogne...
amarok

  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
anomalija embrionalne drške


Explanation:
Postoje hrvatske reference gde se koristi "embrionalni držak" (link je dole). "Body-stalk" se na francuski prevodi kao "pédicule embryonnaire" (link dole). Prevod na srpski termina "yolk stalk" jeste "drška žumancetne kese". Na osnovu svega ovoga sam došla do rešenja "embrionalna drška".


    Reference: http://dictionary.reverso.net/english-french/body%20stalk
    Reference: http://www.fer.hr/_download/repository/Praktikum_iz_histolog...
Katarina Delic
Serbia
Local time: 22:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Puno hvala :)

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"body stalk" anomalija


Explanation:
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:snwiN4VpqeIJ:www.f...

anatos
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs peer agreement (net): +1
Reference: mozda pomogne...

Reference information:
Koliko sam shvatila citanjem nekih clanaka po netu, iz body stalk-a se razvija pupcana vrpca kasnije, a nasla sam jednu referencu (naucni rad) u kojem je ova anomalija nazvana "body stalk anomalijom", tako da je to otprilike i moj predlog kako prevesti...

evo i referenci:


    Reference: http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/0025-8105/2007/0025-81050...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Body-stalk
amarok
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mira Stepanovic
3 days2 hrs
  -> Hvala, Miro :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: