ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Other

Center of Excellence (CoE)

Serbian translation: Centar za izuzetnost


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:05 Oct 15, 2008
English to Serbian translations [PRO]
Other
English term or phrase: Center of Excellence (CoE)
Ovaj termin se cesto pojavljuje u raznim oblastima nauke kada se radi o formiranju centra koji je po necemu najbolji u regionu. Negde sam sretala tumacenje "Centar za usavrsavanje kadrova". Prevod "Centar za izuzetnost" mi ne zvuci dovoljno srpski. Ako ste imali vise iskustva sa ovim molim vas dajte mi ideju kako bismo konacno usvojili neki pravi.
Gordana Kubura
Serbian translation:Centar za izuzetnost
Explanation:
Setite se da u Beogradu vec duze vreme postoji
Beogradski fond za politicku izuzetnost - BFPI, ciji je najuocljiviji predstavnik gdja Sonja Liht, uz duzno postovanje i ostalim clanovima,
Belgrade Fund for Political Excellence. Mislim da ovaj fond pokazuje svojim trajanjem i prihvacenoscu naziva da se prevod za excellence kao izuzetnost vec moze smatrati uobicajen i prihvacen prevod.
http://www.bfpe.org/
Selected response from:

Tatjana Korockin
Local time: 22:21
Grading comment
Hvala.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6centar za izvrsnostbpetrov
5 +3Centar za izuzetnost
Tatjana Korockin
4centar za postizanje izuzetnosti/savršenstvajdragica


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
center of excellence (coe)
centar za izvrsnost


Explanation:
...to su jednostavno novi pojmovi i kako god se budu prevodili, neće zvučiti dovoljno "srpski" ili "hrvatski" ili kako god.


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&as_q=&as_epq=centar+za+iz...
bpetrov
Serbia
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  b79: tako je kolega, to su novi pojmovi, dobro ste to objasnili
20 mins
  -> hvala!

agree  Lidija Lazic: ili centar izvrsnosti
35 mins
  -> hvala!

agree  TamaraP
2 hrs
  -> hvala!

agree  Kristina Mijic
8 hrs
  -> hvala!

agree  Pavle Perencevic
13 hrs
  -> hvala!

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
2 days9 hrs
  -> hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
center of excellence (coe)
Centar za izuzetnost


Explanation:
Setite se da u Beogradu vec duze vreme postoji
Beogradski fond za politicku izuzetnost - BFPI, ciji je najuocljiviji predstavnik gdja Sonja Liht, uz duzno postovanje i ostalim clanovima,
Belgrade Fund for Political Excellence. Mislim da ovaj fond pokazuje svojim trajanjem i prihvacenoscu naziva da se prevod za excellence kao izuzetnost vec moze smatrati uobicajen i prihvacen prevod.
http://www.bfpe.org/

Example sentence(s):
  • Fond Centar za demokratiju i Beogradski fond za političku izuzetnost organizovali su Konferenciju 1968. u Beogradu: 40 godina posle koja je održana 4. juna, u prostorijama Rektorata Univerziteta u Beogradu.
Tatjana Korockin
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fikrija Skarep
6 hrs

agree  Pavle Perencevic
12 hrs

agree  bpetrov: pa da, moze i to.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
center of excellence (coe)
centar za postizanje izuzetnosti/savršenstva


Explanation:
Prema definiciji CoE-a na engleskom jeziku ("place seeking highest standards: a place where the highest standards of achievement are aimed for in a particular sphere of activity") jasno je da su u ovim centrima postavljeni najviši standardi, kako za aktivnosti (programe) i polaznike, tako i za ciljeve u određenim oblastima (delatnostima); ostvarivanjem tih visokopostavljenih ciljeva postiže se izuzetnost/savršenstvo.




Example sentence(s):
  • Centar za postizanje izuzetnosti u oblasti pružanja usluga

    Reference: http://www.celt.iastate.edu/homepage.html
    Reference: http://www.rhsmith.umd.edu/ces/
jdragica
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: