ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Other

Happy Birthday

Serbian translation: Srećan rođendan

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Happy Birthday
Serbian translation:Srećan rođendan
Entered by: venca
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:59 Dec 4, 2002
English to Serbian translations [Non-PRO]
English term or phrase: Happy Birthday
A friend's birthday. Thanks!
Srećan rođendan
Explanation:
HAPPY[haepi] adjective - srećan, sretan; happy birthday! - srećan rođendan!
An English-Serbocroatian Dictionary by Morton Benson
Selected response from:

venca
Local time: 00:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Srećan rođendan
venca
5 +2Srećan rođendan!bergazy


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Srećan rođendan!


Explanation:
NIN / Srećan rođendan, Alane!
Srećan rođendan, Alane! Marjan Matić. Dvojica Italijana, koja su se krila
pod pseudonimom Maks i Bunker, stvorili su 1969. godine strip "Alan Ford". ...
www.nin.co.yu/2002-10/31/25762.html - 10k - Spremljeno - Slične stranice

NIN
... Biciklom do Preševa(31/10/2002) Dušan Veršić. Srećan rođendan, Alane!(31/10/2002)
Marjan Matić. Spoj duhovitog i duhovnog (31/10/2002) Predrag Lazarević. ...
www.nin.co.yu/2002-10/31/ljudi.html - 9k - Spremljeno - Slične stranice
[ Više rezultata za www.nin.co.yu ]

ROCK express [www.rockexpress.org]
... na Jimijev grob na Greenwood groblju u Rentonu i tamo srećemo nekoliko desetina
ljudi kako donose cveće, balone na kojima piše Srećan Rođendan, žice za ...
www.rockexpress.org/arhiva/rex1415/141511.html - 19k - Spremljeno - Slične stranice

www.glas-javnosti.co.yu
... 29. Dec 2000 18:56 (GMT+01:00). "Mudri medved" napunio 75 godina. Srećan rođendan,
Vini Pu. ... 18:56h, "Mudri medved" napunio 75 godina: Srećan rođendan, Vini Pu. ...
arhiva.glas-javnosti.co.yu/arhiva/ 2000/12/30/srpski/SV00122903.shtm - 25k - Spremljeno - Slične stranice

[es] - ES - prvi rođendan!
... Re: ES - prvi rođendan! Srećan Rođendan. Želim sve najbolje,ali nebi bilo
ni toliko loše da ostane ovakav kakav je. Svaka čast! 29.12.2001. u 22:01. ...
www.elitesecurity.org/tema/4977/1 - 71k - Spremljeno - Slične stranice

[es] - ES - prvi rođendan!
... E pa srećan rođendan ____________________________ I dunno, I dream in Perl
sometimes... --Larry Wall. ... Re: ES - prvi rođendan! .:srećan rodjendan:. ...
www.elitesecurity.org/tema/4977 - 71k - Spremljeno - Slične stranice
[ Više rezultata za www.elitesecurity.org ]

Engleski Srpski Bugarski Albanski In acquainting Pri upoznavanju ...
... Chestita Nova godina! Gezuar vitin e ri! Happy birthday! Srećan rođendan! Chestit
Rozden den! Gezuar ditlindjen! Here's to you! Na zdravlje! Na zdrave! ...
www.etnickatolerancija.org.yu/malirecnik.html - 24k - Spremljeno - Slične stranice

www.novosti.ch
... Prvi korak: Izaberi sliku za svoju čestitku. Srećan rođendan Gica, Animirana.
Torta. ... Klikni na dugme pored boje. Srećan rođendan, Eto baš zato. ...
www.novosti.ch/hamcards/rodjendan.html - 24k - Spremljeno - Slične stranice

rodjendan
... 150 Načina da kažete Srećan Rođendan. Afrikaans: Veels geluk met jou
verjaarsdag! Albanian: Urime ditelindjen! Alsatian: Gueter geburtsdaa! ...
solair.eunet.yu/~vodnik/rodjendan.htm - 32k - Spremljeno - Slične stranice

Serbo-Croatian Intentional Phrases Inventory
... Živjela! Na zdravlje! (neko kiše). Sretan rođendan (H)/Srećan rođendan!
(S)/Stetan imendan! (H). Thanking, expressing appreciation. To ...
main.amu.edu.pl/~sipkadan/F1.HTM - 101k - Spremljeno - Slične stranice



Rezultati:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sljedeća



Traži unutar rezultata



--------------------------------------------------------------------------------


©2002 Google

bergazy
Croatia
Local time: 01:52
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Said Kaljanac a.k.a. SARAJ: :-) ma bravo :-))
25 mins
  -> Hvala majstore,dugo se nismo sreli!

agree  Drak: Svaka cast!
2 hrs

disagree  Vilena Petrovic: There should not be an exclamation mark and the explanation is too confusing.
2 hrs
  -> Bravo!

neutral  Sasabo: Srećan rođendan is correct, no need for !, and the rest is good, but probably not very useful for the asker.
3 hrs
  -> Još bolje!

disagree  LaraM: Interesting stuff, but not all that helpful. :)
3 hrs
  -> Veoma mudro!

agree  Ljiljana Krstic: too much fuss for such a simple phrase
13 hrs
  -> Hvala na poštenju

agree  Amra Đapo (damra): I am impressed
14 hrs
  -> Thanks,dear Damra

agree  snezanas
17 hrs

disagree  Marina Smith: Nothing personal, but translators should pay attention to every detail.
18 hrs
  -> It is birthday, not a funeral. Birthdays are never silent. Nothing personal.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Srećan rođendan


Explanation:
HAPPY[haepi] adjective - srećan, sretan; happy birthday! - srećan rođendan!
An English-Serbocroatian Dictionary by Morton Benson

venca
Local time: 00:52
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Said Kaljanac a.k.a. SARAJ: already answered by Bergazy
3 mins

agree  Vilena Petrovic: This is the best answer and explanation!
10 mins

agree  Sasabo: Correct, concise answer.
19 mins

agree  dkalinic: The very best answer
45 mins

agree  LaraM: Excellent answer (good relevant reference)
1 hr

agree  bergazy: "!" je neki razlog,"kolege"?Ako vam je stalo, evo...
1 hr

agree  Marina Smith
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: