ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbian » Other

roof on hair chair

Serbian translation: krov


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:roof
Serbian translation:krov
Entered by: Veronica Prpic Uhing
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:37 Nov 9, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Other
English term or phrase: roof on hair chair
type og roof construction
osmanaga
krov na kosu stolicu
Explanation:
http://www.google.com/search?q= roof on hair chair&ie=utf-8&...
Selected response from:

Goran Tasic
Local time: 19:10
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2krov na kosu stolicu
Goran Tasic


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
krov na kosu stolicu


Explanation:
http://www.google.com/search?q= roof on hair chair&ie=utf-8&...


    Reference: http://as.infosky.net/~zecevic/Humor/english_by_wolf.htm
Goran Tasic
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ipv: agree
1 hr
  -> Hvala

agree  Ivan Vatovic
7 hrs
  -> Hvala

agree  Saša Jovanović
14 hrs
  -> Hvala

disagree  Mira Stepanovic: 'roof on hair chair' ne znači ništa na engleskom jeziku i bilo bi neprihvatljivo da ovo uđe u glosar.
18 hrs

neutral  Aleksandar Gasic: slazem se da ne treba da udje u ozbiljan glosar, ali je potpuno prihvatljivo da se ovdje postavi ovakvo pitanje i da se nadje nekoliko ljudi koji ce pomoci pri... pa ne bas prevodu, nego objasnjenju.
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Milan Djukić, Goran Tasic, Saša Jovanović
Non-PRO (1): Mira Stepanovic


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 17, 2009 - Changes made by Veronica Prpic Uhing:
Edited KOG entryGoran Tasic's old entry - "roof on hair chair" => "krov na kosu stolicu"
Nov 16, 2009 - Changes made by Goran Tasic:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Nov 10, 2009 - Changes made by Saša Jovanović:
LevelNon-PRO => PRO
Nov 9, 2009 - Changes made by Veronica Prpic Uhing:
FieldTech/Engineering => Other
Field (specific)Architecture => Other
Field (write-in)roof construction => (none)
May OffendNot Checked => Checked


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: