GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:27 Sep 6, 2001 |
English to Serbian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Tatjana Aleksic, MA (X) | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Dakle, hoces li da izadjemo na pice nekad? Ja placam... |
| ||
na | Pa, da li bi htela da izadjemo na pice jednom, ja castim... |
| ||
na -1 | Äŕęëĺ, őîžĺř ëč äŕ íĺęŕä čçŕ |
|
Dakle, hoces li da izadjemo na pice nekad? Ja placam... Explanation: Contact me if you need cyrillic. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Äŕęëĺ, őîžĺř ëč äŕ íĺęŕä čçŕ Explanation: / native and blah, blah....... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pa, da li bi htela da izadjemo na pice jednom, ja castim... Explanation: There are several different ways to propose a girl something like this. But I think this is the most common way to say it. Anyway, good luck with her. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.