KudoZ home » English to Serbian » Real Estate

Anniversary

Serbian translation: пре навршавања треће или шесте године (годишњице)...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Anniversary
Serbian translation:пре навршавања треће или шесте године (годишњице)...
Entered by: Bogdan Petrovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:31 Mar 20, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / lease agreement
English term or phrase: Anniversary
Should the Tenat decide to exercise the right to termination, such unilateral termination will be subject to a 6 (six) month prior notice to be served by the Tenant to the Landlord.For the avoidance of any doubt, the Tenant will not send the termination notice six months before the anniversary of the third or sixth year it will not have the right to unilaterally terminate the lease agreement.

"Godišnica treće ili šeste godine?"
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 22:45
пре навршавања треће или шесте године (годишњице)...
Explanation:
пре треће или шесте годишњице...
Selected response from:

Slobodan Kozarčić
Serbia
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1пре навршавања треће или шесте године (годишњице)...
Slobodan Kozarčić


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
anniversary
пре навршавања треће или шесте године (годишњице)...


Explanation:
пре треће или шесте годишњице...

Slobodan Kozarčić
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vuka: sa "navršavanja/isteka godine" ali ne bih glasala za godišnjicu
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs