KudoZ home » English to Serbian » Religion

prerogative

Serbian translation: Božija je volja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prerogative
Serbian translation:Božija je volja
Entered by: Mira Stepanovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:39 Jul 6, 2008
English to Serbian translations [PRO]
Social Sciences - Religion / rasprava o Bibliji
English term or phrase: prerogative
It is God’s prerogative and intention that the true believers are to declare some other kind of information.

Treba da bude neka reč razumljiva svim ljudima. Zato ja ne bih stavila "prerogativa". Takođe ne bih stavila ni "zapovest" zbog asocijacije na "commandment".
Katarina Delic
Serbia
Local time: 17:59
Bozija je volja
Explanation:
Ja bih tako prevela.
prerogative moze da znaci i divine right.
Selected response from:

zoe1
Local time: 17:59
Grading comment
Izabrala sam ovaj odgovor jer se uklapa u kontekst.
Da sam prevela kao "isključivo pravo", bilo bi nerazumljivo, a i ispalo bi kao da Bog ima to nekakvo pravo, tj. kao da mu je neko dao pravo. Naravno, zna se da je u Hrisćanstvu Bog taj koji daje prava, a ne neko njemu.
Nadam se da se slažete sa mnom da bi rečenica čudno zvučala ako bih stavila "isključivo pravo".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2isključivo pravo
Dragomir Perovic
3 +2Bozija je volja
zoe1
3predopitanjexxxKRAT


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Bozija je volja


Explanation:
Ja bih tako prevela.
prerogative moze da znaci i divine right.

zoe1
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Izabrala sam ovaj odgovor jer se uklapa u kontekst.
Da sam prevela kao "isključivo pravo", bilo bi nerazumljivo, a i ispalo bi kao da Bog ima to nekakvo pravo, tj. kao da mu je neko dao pravo. Naravno, zna se da je u Hrisćanstvu Bog taj koji daje prava, a ne neko njemu.
Nadam se da se slažete sa mnom da bi rečenica čudno zvučala ako bih stavila "isključivo pravo".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  angelina007
3 hrs
  -> hvala

agree  Igor TooMuch
19 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
isključivo pravo


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-06 13:42:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ovde se radi o pravu a ne o volji.
Božja volja je God's Will
Ovde treba da glasi: Božije isključivo pravo ....

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-06 13:47:27 GMT)
--------------------------------------------------

U nauci o crkvi na slovenačkom je "predpravica" ili
privilegija.

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic
2 days22 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

461 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
predopitanje


Explanation:
Da pitam=to ask for, to pre-rogate.interrogate..

xxxKRAT
Local time: 18:59
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2008 - Changes made by Mira Stepanovic:
Edited KOG entry<a href="/profile/820633">Katarina Delic's</a> old entry - "prerogative" » "Bozija je volja"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search