| Time | Language pair Field | Question | Asker | Answers |
|
| 12:18 May 21 | English to Serbo-Croat Law (general) | General Attorney | DraganSJ | 1 |
| 06:29 Apr 20 | English to Serbo-Croat Medical (general) | prolapsed intervertebral disc | Silvie Voříšková | 1 |
| 14:39 Mar 29 | English to Serbo-Croat Medical: Health C... | make-versus-buy analysis | Natasa Djurovic | 0 |
| 09:58 Mar 27 | English to Serbo-Croat Telecom(municatio... | handover | Ana Stanojevic | 2 |
| 06:50 Mar 27 | English to Serbo-Croat Finance (general) | No Claim Letter | mikib | - |
| 01:38 Mar 27 | English to Serbo-Croat Law (general) | good cause claim | Larisa Djuvelek-Ruggiero | 2 |
| 17:04 Mar 26 | English to Serbo-Croat Medical: Health C... | point of service plan | Natasa Djurovic | 0 |
| 13:23 Mar 26 | English to Serbo-Croat Finance (general) | Value capture nadoknada vrednosti | Riko27 | 1 |
| 16:02 Mar 24 | English to Serbo-Croat Medical: Health C... | managed care system | Natasa Djurovic | 0 |
| 13:15 Mar 24 | ^ | free-for-service system Sistem plaćanja za pruženu uslugu | Natasa Djurovic | 1 |
| 13:35 Mar 23 | English to Serbo-Croat Human Resources | press operator presar/radnik na presi | bubamara2 | 2 |
| 12:47 Mar 23 | English to Serbo-Croat Law (general) | as to the property or as to the maintenance of that party | bubamara2 | 1 |
| 11:51 Mar 23 | ^ | at all material times tokom relevantnog (vremenskog) perioda | bubamara2 | 2 |
| 08:22 Mar 19 | English to Serbo-Croat Electronics / Ele... | left hand service | Vesna Ostojic | 1 |
| 16:12 Mar 15 | English to Serbo-Croat Certificates, Dip... | sub-district | Natasa Djurovic | 1 |
| 08:03 Mar 15 | English to Serbo-Croat Law (general) | instant case tekući slučaj/predmet/parnica | Tamara Vlahovic Sanovic | 2 |
| 15:50 Mar 6 | English to Serbo-Croat Idioms / Maxims /... | One-trick pony | ivana_123 | - |
| 22:18 Jan 3 | English to Serbo-Croat Medical (general) | behavioral health behavioralno ponasanje | Larisa Djuvelek-Ruggiero | 1 |
| 20:34 Jan 3 | ^ | reliance | Larisa Djuvelek-Ruggiero | - |
| 08:36 Dec 27 '11 | English to Serbo-Croat Education / Pedag... | certificate of completion and appreciation | Mraisa | 1 |
| 22:30 Dec 12 '11 | English to Serbo-Croat Government / Poli... | Resident's Feedback Panel | Aleksandar J | 2 |
| 16:18 Dec 9 '11 | English to Serbo-Croat Ships, Sailing, M... | crude oil tanker tanker za prijevoz sirove nafte, | SamTan | 1 |
| 14:48 Dec 3 '11 | English to Serbo-Croat Automotive / Cars... | rear rail box line | Natasa Djurovic | 0 |
| 13:54 Dec 3 '11 | ^ | manual windscreen rail line | Natasa Djurovic | 0 |
| 09:42 Nov 27 '11 | English to Serbo-Croat Transport / Trans... | release Studija o puštanju carinske robe | Tamara Vlahovic Sanovic | 2 |
| 20:25 Nov 25 '11 | English to Serbo-Croat Law: Contract(s) | power of attorney with right of substitution | Drago85 | 1 |
| 21:49 Nov 14 '11 | English to Serbo-Croat Insurance | spenddown amount iznos koji se odbija/izuzima | Larisa Djuvelek-Ruggiero | 2 |
| 21:45 Nov 14 '11 | English to Serbo-Croat Other | in and out | Larisa Djuvelek-Ruggiero | 0 |
| 02:55 Nov 13 '11 | ^ | recertifying food stamp household domaćinstva sa obnovljenom dotacijom za kupovinu hrane | Larisa Djuvelek-Ruggiero | 1 |
| 02:50 Nov 13 '11 | ^ | expedited food stamps households domaćinstva sa hitnom dotacijom za hranu | Larisa Djuvelek-Ruggiero | 2 |
| 08:38 Oct 29 '11 | English to Serbo-Croat Finance (general) | Funding body finansijer istrazivanja | Strahinja Lukić Not a translator | 3 |
| 07:42 Oct 27 '11 | English to Serbo-Croat Journalism | crna hronika | bubamara2 | 1 |
| 08:33 Oct 20 '11 | English to Serbo-Croat Education / Pedag... | credentials evaluation | bubamara2 | 3 |
| 20:43 Oct 3 '11 | English to Serbo-Croat Finance (general) | 60 days end of month invoice date 60 dana od poslednjeg dana meseca u kome je faktura izdata | Natasa Djurovic | 2 |
| 20:20 Oct 3 '11 | English to Serbo-Croat Mechanics / Mech ... | try-out press probna presa | Natasa Djurovic | 2 |
| 07:59 Sep 28 '11 | English to Serbo-Croat Economics | Entry Order | Nebojša Mihaljević | 2 |
| 19:46 Sep 27 '11 | English to Serbo-Croat Chemistry; Chem S... | Butanedioic acid, 2,3-dihydroxy-[R-(R*,R*)]-,C12-14-branched and linear alkyl es |  Sladjana | 1 |
| 14:04 Sep 25 '11 | English to Serbo-Croat Ships, Sailing, M... | offshore industry participant | Mraisa | 2 |
| 08:11 Sep 16 '11 | English to Serbo-Croat Medical: Health C... | self-limited diseases samoograničavajuća oboljenja | Tamara Vlahovic Sanovic | 1 |
| 10:24 Sep 15 '11 | English to Serbo-Croat Tourism & Travel | Tour Desk | SerbianEnglish | 4 |
| 15:05 Sep 8 '11 | English to Serbo-Croat Electronics / Ele... | deadman's valve | Nebojša Mihaljević | 2 |
| 19:36 Sep 7 '11 | ^ | primary earth end (V) kraj primara spojen na uzemljenje | Nebojša Mihaljević | 1 |
| 19:34 Sep 7 '11 | ^ | primary line end (U) kraj primarnog namotaja (U) | Nebojša Mihaljević | 1 |
| 19:29 Sep 7 '11 | ^ | AC Separate Source Voltage | Nebojša Mihaljević | 0 |
| 18:12 Sep 7 '11 | ^ | traction duty электропривод | Nebojša Mihaljević | 1 |
| 14:55 Sep 5 '11 | English to Serbo-Croat Mechanics / Mech ... | tightlock sigurnosna brava | Nebojša Mihaljević | 1 |
| 14:54 Sep 5 '11 | ^ | buckeye | Nebojša Mihaljević | 0 |
| 11:46 Sep 5 '11 | ^ | underframe noseći ram | Nebojša Mihaljević | 2 |
| 11:43 Sep 5 '11 | ^ | clearances zazor | Nebojša Mihaljević | 1 |
| 11:41 Sep 5 '11 | ^ | skirts izolatorske čašice / košuljice | Nebojša Mihaljević | 1 |
|