Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:32 Jun 15, 2005
English to Serbo-Croat translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks / automobili
English term or phrase:to blue-print
Mercedes je nabudzio motor za model CL 65 na 612 konjskih snaga, tako sto je:
Apparently, they’ve bought out the cylinders, raised the cam-shaft, lifted and extended the crank shaft stroke, increased the piston pin size, improved the con-rod bearings, blue-printed the cylinder heads, beefed up the oil pumping, increased the injection valve openings, and fitted bigger turbo chargers!
u gotovo svim rjecnicima imate prevod rijeci blueprint(Morton Benson,Bujas, Webster,Oxford)samo treba da uklopite u svoj kontekst,da napravite neku kombinaciju, npr.uz koristenje zargona,posto se radi o laganoj pricici.I svidja mi se ovaj izraz 'nabudzio'
11:25 Jun 15, 2005
Automatic update in 00:
38 mins confidence: peer agreement (net): -1
Explanation: otprilike kao kada se napravi duplikat pomocu indigo papira
MajaM Local time: 10:54 Native speaker of: Serbian, German PRO pts in category: 4
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.