ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbo-Croat » Business/Commerce (general)

reprezentacija

Serbo-Croat translation: business entertainment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reprezentacija
Serbo-Croat translation:business entertainment
Entered by: Milan Djukić
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:25 Feb 5, 2010
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: reprezentacija
XXX je prekršio pravila kompanije vezana za primanje/davanje poklona i reprezentaciju
bpetrov
Serbia
Local time: 22:25
entertainment
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-02-05 08:31:52 GMT)
--------------------------------------------------

Business Gifts and Entertainment Policy
http://solutions.3m.com/wps/portal/3M/en_US/businessconduct/...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-02-05 08:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

Consider business entertainment as a variety of entertainment events, including business meals sponsored by the Company or offered to Company employees as Company representatives by business partners or any other third parties. Such events may only take place directly before, during or immediately after business meetings and negotiations or their nature must enable the invitees to unambiguously interpret them as business-related, i.e. arranged with the purpose to pursue expressly stated legitimate business objectives of participating parties
http://www.tnk-bp.com.ua/en/company/standards/gifts/
Selected response from:

Milan Djukić
Serbia
Local time: 22:25
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4entertainment
Milan Djukić
4representation
Sladjana


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
representation


Explanation:
http://www.thefreedictionary.com/representation

Sladjana
Montenegro
Local time: 22:25
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
entertainment


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-02-05 08:31:52 GMT)
--------------------------------------------------

Business Gifts and Entertainment Policy
http://solutions.3m.com/wps/portal/3M/en_US/businessconduct/...

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-02-05 08:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

Consider business entertainment as a variety of entertainment events, including business meals sponsored by the Company or offered to Company employees as Company representatives by business partners or any other third parties. Such events may only take place directly before, during or immediately after business meetings and negotiations or their nature must enable the invitees to unambiguously interpret them as business-related, i.e. arranged with the purpose to pursue expressly stated legitimate business objectives of participating parties
http://www.tnk-bp.com.ua/en/company/standards/gifts/

Example sentence(s):
  • gifts and entertainment policy
  • 3. Pokloni i reprezentacija 3. Gifts and Entertainment

    Reference: http://www.exxonmobil.no/corporate/about_operations_sbc_gift...
    https://secure.ethicspoint.com/domain/media/en/gui/15729/code_sr.pdf
Milan Djukić
Serbia
Local time: 22:25
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic: možda 'business entertainment' kao što je navedeno u primeru; v. bus. entert. ovde: http://customs.hmrc.gov.uk/channelsPortalWebApp/channelsPort...
1 hr
  -> Hvala! Primedba prihvaćena

agree  Natasa Djurovic: business...
2 hrs
  -> Hvala! Primedna prihvaćena

agree  Tidza
2 hrs
  -> Hvala!

agree  TamaraP: business...
3 hrs
  -> Hvala! Primedba prihvaćena
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 12, 2010 - Changes made by Milan Djukić:
Edited KOG entrybpetrov's old entry - "reprezentacija" => "entertainment"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: