toll plaza

Serbo-Croat translation: naplatna stanica, rampa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:toll plaza
Serbo-Croat translation:naplatna stanica, rampa
Entered by: Bogdan Petrovic

16:35 Sep 10, 2006
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / autoput
English term or phrase: toll plaza
Ja mislim da se to kod nas jednostavno zove "naplatna rampa" (npr. naplatna rampa kod Bubanj Potoka).

- Improving the quality of service provided to the customers at toll plazas and in developing adapted toll products

E, sad: ja u tekstu imam i toll booth i toll lane (za traku u kojoj se placa putarina ispred koje stoji rampa koja se podize kada se plati.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 13:27
naplatna stanica, rampa
Explanation:
Noun 1. toll plaza - an area where tollbooths are located
http://www.thefreedictionary.com/toll plaza

http://gailmommers.50megs.com/pictmission/lee-toll-plaza.jpg

http://www.konzulatiscg.de/Vize/p_scg.htm


tall booth je naplatni kiosk ili naplatna kućica
toll lane - naplatna traka

http://www.deldot.net/static/photo_gallery/ezpass_lane/ezpas...
Selected response from:

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 07:27
Grading comment
Tako i stavih, rampa.

Mozda je stanica pravilnije, ali je kod nas uvrezeno rampa...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3naplatna stanica, rampa
Veronica Prpic Uhing


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
naplatna stanica, rampa


Explanation:
Noun 1. toll plaza - an area where tollbooths are located
http://www.thefreedictionary.com/toll plaza

http://gailmommers.50megs.com/pictmission/lee-toll-plaza.jpg

http://www.konzulatiscg.de/Vize/p_scg.htm


tall booth je naplatni kiosk ili naplatna kućica
toll lane - naplatna traka

http://www.deldot.net/static/photo_gallery/ezpass_lane/ezpas...

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 07:27
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tako i stavih, rampa.

Mozda je stanica pravilnije, ali je kod nas uvrezeno rampa...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V&M Stanković
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Karen Ordanic
6 hrs
  -> Hvala!

agree  Jelena Bubalo
12 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search