KudoZ home » English to Serbo-Croat » Finance (general)

unlevered basis

Serbo-Croat translation: bez poluge / bez efekta poluge (financiranja)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unlevered basis
Serbo-Croat translation:bez poluge / bez efekta poluge (financiranja)
Entered by: Kristina Kolic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:16 Jul 13, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: unlevered basis
The method entails estimating the free cash flow (“FCF”) available to all investors and discounting these cash flows back to the present using an appropriate cost of capital to arrive at a present value for the assets.
These assets may be financed in a multitude of different ways but because the returns generated by these assets are available to all the providers of capital, and to avoid distortions caused by a particular capital structure, the cash flow should be considered on an unlevered basis i.e. free from financing considerations.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 02:16
bez poluge / bez efekta poluge (financiranja)
Explanation:
bez poluge - bez učinka polute - bez efekta poluge - bez djelovanja poluge - bez korištenja poluge --> sve su to pojmovi koje možete ovdje koristiti.

"Unlevered Free Cash Flow (UFCF)
Definition
Free cash flow (FCF) that does not take into account the interest payments that a company must make on its outstanding debt. It is more likely to be reported by companies that are highly levered, who want to give investors an idea of how assets are performing without subtracting interest payments."
http://www.investorwords.com/6713/unlevered_free_cash_flow.h...

"LEVERED = To use debt or borrowed funds to finance a project, an investment, or the purchase of an asset."
http://www.investorwords.com/6560/levered.html

"LEVERAGE = leverage
The degree to which an investor or business is utilizing borrowed money. Companies that are highly leveraged may be at risk of bankruptcy if they are unable to make payments on their debt; they may also be unable to find new lenders in the future. Leverage is not always bad, however; it can increase the shareholders' return on their investment and often there are tax advantages associated with borrowing. also called financial leverage."
http://www.investorwords.com/2786/leverage.html

"Unlevered Free Cash Flow (i.e., cash flows before interest payments) is defined as EBITDA - capex - changes in net working capital. This is the generally accepted definition. If there are mandatory repayments of debt, then some analysts utilize levered free cash flow, which is the same formula above, but less interest and mandatory principal repayments."
http://en.wikipedia.org/wiki/Free_cash_flow

"Bez poluge" - primjer objašnjenja poluge za holding društva i dionice: http://web.efzg.hr/dok//EPO/sorsag//Pk09-Holding drutvo.pdf

"Efekt poluge kaže da se porastom tuđeg financiranja povećava rentabilnost vlastitog kapitala ako je rentabilnost ukupnog ulaganja veća od kamatne stope na tuđi kapital. Taj pozitivni efekt naziva se i šansa poluge. Smanjenje rentabilnosti ukupnog ulaganja ispod stope troškova korištenja tuđeg kapitala vodi negativnom djelovanju poluge, tj. porastom zaduživanja pada stopa rentabilnosti vlastitog kapitala."
http://www.limun.hr/main.aspx?id=10420

"Niska razina vlastitog financiranja ilustrirana je rastom opisanog koeficijenta. Veći koeficijent financijske poluge (od 7% do 32%),11 ukazuje na nisku razinu vlastitog financiranja."

"Niska razina vlastitog financiranja ilustrirana je rastom opisanog koeficijenta. Veći koeficijent financijske poluge (od 7% do 32%), 11 ukazuje na nisku razinu vlastitog financiranja."
http://www.zapi.hr/CBR/Images/USPOREDNA ANALIZA KONKURENTNOS...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2008-07-14 14:17:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Koeficijent zaduženosti mjeri koliko se poduzeće financira iz tuđih izvora sredstava (koliki je stupanj korištenja financijske poluge), odnosno koliko je imovine financirano iz vlastitog kapitala, a koliko iz tuđeg. Poduzeće PROMATRANA TVRTKA koristi 86% tuđeg kapitala."
http://www.zapi.hr/CBR/Images/USPOREDNA ANALIZA KONKURENTNOS...
Selected response from:

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 02:16
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2bez poluge / bez efekta poluge (financiranja)
Kristina Kolic


  

Answers


1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bez poluge / bez efekta poluge (financiranja)


Explanation:
bez poluge - bez učinka polute - bez efekta poluge - bez djelovanja poluge - bez korištenja poluge --> sve su to pojmovi koje možete ovdje koristiti.

"Unlevered Free Cash Flow (UFCF)
Definition
Free cash flow (FCF) that does not take into account the interest payments that a company must make on its outstanding debt. It is more likely to be reported by companies that are highly levered, who want to give investors an idea of how assets are performing without subtracting interest payments."
http://www.investorwords.com/6713/unlevered_free_cash_flow.h...

"LEVERED = To use debt or borrowed funds to finance a project, an investment, or the purchase of an asset."
http://www.investorwords.com/6560/levered.html

"LEVERAGE = leverage
The degree to which an investor or business is utilizing borrowed money. Companies that are highly leveraged may be at risk of bankruptcy if they are unable to make payments on their debt; they may also be unable to find new lenders in the future. Leverage is not always bad, however; it can increase the shareholders' return on their investment and often there are tax advantages associated with borrowing. also called financial leverage."
http://www.investorwords.com/2786/leverage.html

"Unlevered Free Cash Flow (i.e., cash flows before interest payments) is defined as EBITDA - capex - changes in net working capital. This is the generally accepted definition. If there are mandatory repayments of debt, then some analysts utilize levered free cash flow, which is the same formula above, but less interest and mandatory principal repayments."
http://en.wikipedia.org/wiki/Free_cash_flow

"Bez poluge" - primjer objašnjenja poluge za holding društva i dionice: http://web.efzg.hr/dok//EPO/sorsag//Pk09-Holding drutvo.pdf

"Efekt poluge kaže da se porastom tuđeg financiranja povećava rentabilnost vlastitog kapitala ako je rentabilnost ukupnog ulaganja veća od kamatne stope na tuđi kapital. Taj pozitivni efekt naziva se i šansa poluge. Smanjenje rentabilnosti ukupnog ulaganja ispod stope troškova korištenja tuđeg kapitala vodi negativnom djelovanju poluge, tj. porastom zaduživanja pada stopa rentabilnosti vlastitog kapitala."
http://www.limun.hr/main.aspx?id=10420

"Niska razina vlastitog financiranja ilustrirana je rastom opisanog koeficijenta. Veći koeficijent financijske poluge (od 7% do 32%),11 ukazuje na nisku razinu vlastitog financiranja."

"Niska razina vlastitog financiranja ilustrirana je rastom opisanog koeficijenta. Veći koeficijent financijske poluge (od 7% do 32%), 11 ukazuje na nisku razinu vlastitog financiranja."
http://www.zapi.hr/CBR/Images/USPOREDNA ANALIZA KONKURENTNOS...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2008-07-14 14:17:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Koeficijent zaduženosti mjeri koliko se poduzeće financira iz tuđih izvora sredstava (koliki je stupanj korištenja financijske poluge), odnosno koliko je imovine financirano iz vlastitog kapitala, a koliko iz tuđeg. Poduzeće PROMATRANA TVRTKA koristi 86% tuđeg kapitala."
http://www.zapi.hr/CBR/Images/USPOREDNA ANALIZA KONKURENTNOS...

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 02:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dragan Novakovic: Slažem se. Evo još dokaza: Finansijska poluga. (engl. financial leverage, nem. finanzwirtschaftliche Hebelwirkung) se koristi u istraživanju optimalnih odnosa između vlastitog i tuđeg ...; financial leverage = finansijska poluga, korišćenje zaduženja za..
4 hrs
  -> Hvala, Dragane!

agree  Mira Stepanovic
1 day17 hrs
  -> Hvala, Mira!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 18, 2008 - Changes made by Kristina Kolic:
Edited KOG entry<a href="/profile/28250">Bogdan Petrovic's</a> old entry - "unlevered basis" » "bez poluge / bez efekta poluge (financiranja)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search