KudoZ home » English to Serbo-Croat » Law: Contract(s)

slams

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:31 Mar 15, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Serbo-Croat translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: slams
Jedan član ugovora za isporuku opreme/materijala i izvođenje radova glasi:

„In the event that during the execution of the contractual obligations, including during the warranty period (i.e. the warranty period as mentioned in the contract between the Employer and the Contractor), a defect appears or damage occurs, each party, but particularly that party in whose Share of Supply such defect appears or damage occurs, shall immediately take all necessary measures under the Main Contract to prevent slams by the Employer.“
V&M Stanković
Serbia
Local time: 11:10
Advertisement


Summary of answers provided
4kritike, jake kritike
Slobodan Jovanovic
3 +1kritike, opaske
Natasa Djurovic
3šteta
Sherefedin MUSTAFA


Discussion entries: 11





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
šteta


Explanation:
"udarce".

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Puno hvala na trudu i pomoći!

Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kritike, opaske


Explanation:
http://www.websters-online-dictionary.org/definition/slam



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-03-15 13:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

slam v.- kritikovati

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-15 14:09:02 GMT)
--------------------------------------------------

ili jos bolje oštre kritike

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-03-15 14:09:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.eudict.com/?lang=engcro&word=slam&submit=Search

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 96
Notes to answerer
Asker: Puno hvala na trudu i pomoći!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero: da..kritikovanje, opaske od strane poslodavca
19 mins
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kritike, jake kritike


Explanation:
u nekom manje formalnom kontekstu najbolje bi bilo prevesti "... da ne dobije po ušima od posldavca", medjutim u ovom kontekstu sugerisao bih kritike, ili jake kritike.


    Reference: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=74289&dict=CA...
Slobodan Jovanovic
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: Puno hvala na trudu i pomoći!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search