ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Serbo-Croat » Other

project book

Serbo-Croat translation: књига пројекта


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:project book
Serbo-Croat translation:књига пројекта
Entered by: Dejan Škrebić
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:27 Apr 23, 2010
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Other / Total Productive Management
English term or phrase: project book
A team is successful when the 91% audit score is reached, either in the improvement team checklist or in the AM steps check list. Each team has to produce a team one-page report and a well-documented project book.
bpetrov
Serbia
Local time: 19:55
књига пројекта
Explanation:
Без посебних референци.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-04-23 20:52:19 GMT)
--------------------------------------------------

Није иста, али слична употреба израза:
Za uspješno i učinkovito upravljanje Projektom, veličine, strukture i složenosti prema uvodnom opisu, bilo je potrebno jasno i jednoznačno odrediti uloge, funkcije, obveze i odgovornosti unutar projektnog tima. Konzultant je izradio poseban dokument, Osnovnu knjigu Projekta (Project Base Book).
http://www.gradimo.hr/Downloads.ashx?FileId=699
Selected response from:

Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:55
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2књига пројекта
Dejan Škrebić


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
књига пројекта


Explanation:
Без посебних референци.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-04-23 20:52:19 GMT)
--------------------------------------------------

Није иста, али слична употреба израза:
Za uspješno i učinkovito upravljanje Projektom, veličine, strukture i složenosti prema uvodnom opisu, bilo je potrebno jasno i jednoznačno odrediti uloge, funkcije, obveze i odgovornosti unutar projektnog tima. Konzultant je izradio poseban dokument, Osnovnu knjigu Projekta (Project Base Book).
http://www.gradimo.hr/Downloads.ashx?FileId=699


Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:55
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313
1 day17 hrs

agree  Natasa Djurovic
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 29, 2010 - Changes made by Dejan Škrebić:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: