Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Serbo-Croat translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | | English term or phrase: overcrowding | When making a voyage the opportunity should be taken to check overcrowding, including the availability of seats and the blocking of passageways, stairs and emergency exits by baggage and by passengers unable to find seats. That the vehicle deck is vacated by passengers before the ship sails and that they do not again have access until immediately prior to docking should also be checked.
Imamo li jednu reč? |
| bpetrovKudoZ activityQuestions: 3397 ( 10 open) ( 8 without valid answers) ( 60 closed without grading) Answers: 262 Serbia
| Local time: 19:57
|
| | Selected response from: Natasa Djurovic Serbia Local time: 19:57
| Grading comment Hvala! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |