Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Serbo-Croat translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | | English term or phrase: means of escape | | Marking, in accordance with the applicable requirements, and the lighting, from both the main and emergency sources of power, of the means of escape. The measures taken to keep vehicles clear of escape routes where the means of escape cross or pass through vehicle decks. That exits, particularly exits from duty free shops, which have been found to be blocked by an excess of goods, are kept clear. |
| bpetrovKudoZ activityQuestions: 3397 ( 10 open) ( 8 without valid answers) ( 60 closed without grading) Answers: 262 Serbia
| Local time: 19:57
|
| | излаз у случају нужде | Explanation: „Излаз у нужди“ или „излаз у слућају нужде“. Означава не само отворе за излаз, него и руте кретања, па чак и средства (љестве…) која се користе при напушта објекта у нужди.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-12-10 17:41:48 GMT) --------------------------------------------------
исправка: у случају нужде |
| Selected response from:
 Dejan Škrebić Bosnia and Herzegovina Local time: 19:57
| Grading comment Hvala! u ovom slučaju jesu izlazi u slučaju nužde, mada kontekst koji sam dao nije najasniji. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 излаз у случају нужде
Explanation: „Излаз у нужди“ или „излаз у слућају нужде“. Означава не само отворе за излаз, него и руте кретања, па чак и средства (љестве…) која се користе при напушта објекта у нужди.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-12-10 17:41:48 GMT) --------------------------------------------------
исправка: у случају нужде
|  Dejan Škrebić Bosnia and Herzegovina Local time: 19:57 Native speaker of: Serbian PRO pts in category: 24
|
| | Grading comment | Hvala! u ovom slučaju jesu izlazi u slučaju nužde, mada kontekst koji sam dao nije najasniji. |
|
3 days7 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |