KudoZ home » English to Slovak » Automotive / Cars & Trucks

final gear oil

Slovak translation: olej do rozvodovky

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:final gear oil
Slovak translation:olej do rozvodovky
Entered by: Stefan Melo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:28 May 15, 2005
English to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / vehicle
English term or phrase: final gear oil
Vehicle manual includes "final gear oil" and "gear oil" definition as well. What is the difference? Could be final gear refered to as diferenciál?
Stefan Melo
Local time: 01:40
olej do rozvodovky
Explanation:
Final gear = rozvodovka (pokial ide o automobily); súkolie stáleho prevodu (v širšom kontexte)

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 32 mins (2005-05-16 06:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

Rozvodovka = nápravová prevodovka = diferenciál
Diferenciál zajišuje dobrou průjezdnost vozidel zatáčkou tím, že umožňuje odlišné rychlosti otáčení kol hnané nápravy během průjezdu zatáčkou. Z konstrukčního hlediska se rozlišují diferenciály kuželové a čelní (ty se používají převážně jako mezinápravové u vozidel s pohonem všech kol). Diferenciál je pak součástí rozvodovky, což je nápravová převodovka, která zajišuje rozvedení hnacího momentu a výkonu na jednotlivá kola poháněné nápravy.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 33 mins (2005-05-16 06:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.auto.cz/main.php?site=slovnik&akce=pojem&id=190
Selected response from:

Ivan Cipak
Local time: 01:40
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5olej do rozvodovkyIvan Cipak
4 -2finálový/konečný/ koncový prevodový olejApolonia Vanova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
finálový/konečný/ koncový prevodový olej


Explanation:
finálový/konečný/koncový = olej vysokej kvality
prevodový olej

Apolonia Vanova
Canada
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in SlovakSlovak, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  plha: see bellow
20 hrs

disagree  maat ka re: because it is a technical nonsense (blbost)
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
olej do rozvodovky


Explanation:
Final gear = rozvodovka (pokial ide o automobily); súkolie stáleho prevodu (v širšom kontexte)

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 32 mins (2005-05-16 06:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

Rozvodovka = nápravová prevodovka = diferenciál
Diferenciál zajišuje dobrou průjezdnost vozidel zatáčkou tím, že umožňuje odlišné rychlosti otáčení kol hnané nápravy během průjezdu zatáčkou. Z konstrukčního hlediska se rozlišují diferenciály kuželové a čelní (ty se používají převážně jako mezinápravové u vozidel s pohonem všech kol). Diferenciál je pak součástí rozvodovky, což je nápravová převodovka, která zajišuje rozvedení hnacího momentu a výkonu na jednotlivá kola poháněné nápravy.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 33 mins (2005-05-16 06:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.auto.cz/main.php?site=slovnik&akce=pojem&id=190

Ivan Cipak
Local time: 01:40
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  plha
6 hrs
  -> Ďakujem.

agree  maat ka re: jediné, co bych vám vytkla je, že rozvodovka nemusí nutně vždy býti diferenciálem. Jinak vaše odpověď na zadanou otázku je naprosto správná.
7 hrs
  -> Úplne s Vami súhlasím. Ďakujem.

agree  Gabriela Verešová
13 hrs
  -> Ďakujem.

agree  Marek Buchtel
1 day4 hrs
  -> Ďakujem.

agree  Alice Hegrova
2 days3 hrs
  -> Ďakujem.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search