Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Slovak translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | | English term or phrase: Pod | I cannot get my head around this word.
E.g. in this particular case, the word is used as Respiratory Mechanics Pod as a part of a medical monitoring device to enhance its functionality. |
| Barbora DorcikovaKudoZ activityQuestions: 9 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 0 United Kingdom
| | Local time: 20:52
|
| | zariadenie | Explanation: ... a good all-purpose word :) Or "monitor", see link below. |
| Selected response from:
 Mike Gogulski Slovakia Local time: 21:52
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 28, 2010 - Changes made by Mike Gogulski: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |