KudoZ home » English to Slovenian » Energy / Power Generation

energetika

Slovenian translation: energy economics/engineering/management

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:energetika
Slovenian translation:energy economics/engineering/management
Entered by: mirjana_d
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:47 Feb 7, 2009
English to Slovenian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: energetika
Zanima me, kako se "energetika" in zloženke te besede najbolj elegantno prevajajo v angleščino, recimo "hidroenergetika", "termoenergetika" itd.
mirjana_d
Slovenia
Local time: 08:17
energy economics/engineering/management
Explanation:
energy economics: The production, distribution, and consumption of usable power such as fossil fuel, electricity, or solar radiation.

energy engineering: The term “energy engineering” is a very broad and generic term and basically encompasses everything from energy resources extraction, energy production, energy transmission, energy utilization and transformation of energy

energy industry (pogostejša raba) Industry which converts various types of fuels as well as solar, water, tidal, and geothermal energy into other energy forms for a variety of household, commercial, transportation, and industrial application.


energy management The administration or handling of power derived from sources such as fossil fuel, electricity and solar radiation.
Selected response from:

Vito Smolej
Germany
Local time: 08:17
Grading comment
Hvala za pomoč, stvar uspešno rešena :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2energy economics/engineering/management
Vito Smolej
4 +2heat & power, heat & power generation
darkokoporcic
1power systemGer2Slo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
power system


Explanation:
Tole je čisto ugibanje:

Google za "hidroenergetika" najde "water power" (hidroelektrarna = water power plant) v čez 1,500.000 zadetkih, za "termoenergetika pa "thermal power" pa v čez 1,900.000 zadetkih. Veliko je tudi zadetkov za "thermal energy" (2,200.000), manj pa za "hydro energy" (188.000+192.000 za "hydroenergy").

http://www.google.si/search?hl=sl&q="water power"&...

http://www.google.si/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q="...

http://www.google.si/search?hl=sl&q="hydro energy"...

http://dict.leo.org/ende?lp=ende〈=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=on&chinese=both&pinyin=diacritic&search=thermal+energy&relink=on

http://www.google.si/search?hl=sl&q="thermal energy&quo...


Rešitve so manj(!) kakor izhod v sili, mišljene so le kot podlaga za nadaljnje brskanje. Gotovo bo kdo ponudil boljše. Napisal sem jih le, ker ima Google zanje veliko zadetkov, torej so videti kar pogoste.

Ger2Slo
Slovenia
Local time: 08:17
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
Notes to answerer
Asker: Hvala za pomoč!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
heat & power, heat & power generation


Explanation:
Energetika je izredno širok pojem, ki povezuje oz. vključuje obsežna področja strojništva, elektrotehnike, pa tudi gradbeništva in arhitekture. Prav zato ni enotne rešitve pri prevajanju v angleščino. Energetika, navkljub razširjenemu zmotnemu prepričanju, ni omejena na električno energijo, temveč obsega tudi toploto. Zato sta izraza hidro- in termoenergetika nenatančna in sta bolj žargonska izraza elektroenergetikov.
Če se omejimo na proizvodnjo energije, je najustreznejši zgornji izraz. Vendar naša "energetika" vsebuje tudi prenos (transmission), dobavo (distribution) in porabo (consumption) energije. V kontekstu je torej treba presoditi, za kaj gre v izhodiščnem besedilu.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-02-07 18:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

Elektrika iz hidroelektrarne je hydro power, it termoelektrarne pa thermal power. Toplarna je npr. CCHP (combined cycle heating plant) itd. itd. Skratka, velja kot za vsako strokovno področje: če imaš zanesljivih 200 - 300 strani na leto, se splača poglobiti in specializirati, sicer pa najbrž ne, oz. tvegaš resne reklamacije.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-07 19:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, saj nekaj razmišljanja nikoli ne škoduje. Še kdaj drugič!
Lp Dare


darkokoporcic
Slovenia
Local time: 08:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hvala za tvoj izčrpen odgovor. Nimam se namena specializirati za tole področje, ker mi ni preveč pri srcu :). Imam le en projekt, pri katerem je omenjena gradnja laboratorija za energetiko, hidroenergetiko in termoenergetiko in nisem prepričana, kako naj to najlepše speljem. Moja napaka, ker tega nisem takoj omenila, ampak nisem niti razmišljala o tem, kako široki pojmi so to, zato sem vas vse zavedla v napačno smer! Še enkrat hvala za razlago.

Asker: Hvala!!! :)

Asker: Hvala za pomoč! V mojem primeru pa mi najbolj pomaga Vitov odgovor.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Cooper
1 hr
  -> Hvala!

agree  Urska Longer
1 hr
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
energy economics/engineering/management


Explanation:
energy economics: The production, distribution, and consumption of usable power such as fossil fuel, electricity, or solar radiation.

energy engineering: The term “energy engineering” is a very broad and generic term and basically encompasses everything from energy resources extraction, energy production, energy transmission, energy utilization and transformation of energy

energy industry (pogostejša raba) Industry which converts various types of fuels as well as solar, water, tidal, and geothermal energy into other energy forms for a variety of household, commercial, transportation, and industrial application.


energy management The administration or handling of power derived from sources such as fossil fuel, electricity and solar radiation.


    Reference: http://evroterm.gov.si/index.php
Vito Smolej
Germany
Local time: 08:17
Works in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala za pomoč, stvar uspešno rešena :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urska Longer
1 day12 hrs

agree  AnaSSlo
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search