English to Slovenian translations [PRO] Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | English term or phrase: edit [picture] | | "You have the right to edit your picture including manipulating colour or composition, montage, collage or touching-up, re-sharpening or correcting the tonal value." |
| lirkaKudoZ activityQuestions: 835 ( 17 open) ( 8 without valid answers) ( 44 closed without grading) Answers: 1737
| Local time: 16:36
|
| | Slovenian translation:naknadna obdelava slike | Explanation: Urejanje se uporablja bolj za besedilo. Izraz naknadna obdelava bi uporabil zato, ker gre za postopke, ki sliko spreminjajo po fotografiranju in so zato ločeni of samega fotografiranja. Poleg tega je izraz "edit" zelo splošen, saj vključuje vse možne spremembe na sliki, ki so tudi naštete v nadaljevanju povedi, tako da mora biti zelo splošen tudi prevod. |
| Selected response from:
 Franci Kopac Slovenia Local time: 22:36
| Grading comment Hvala lepa, Franci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
13 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |