KudoZ home » English to Spanish » Accounting

impairments in debt

Spanish translation: contabilidad en cuanto al empeoramiento o deterioro relacionado con deudas e inversiones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:impairments in debt
Spanish translation:contabilidad en cuanto al empeoramiento o deterioro relacionado con deudas e inversiones
Entered by: silviantonia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:37 Oct 20, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Accounting
English term or phrase: impairments in debt
La frase es: "Accounting for impairments in debt and equity investment".

No hay más contexto ya que está enumerando tareas.

Mil gracias desde ya por la ayuda :-)
carmen05
Uruguay
Local time: 11:22
contabilidad en cuanto al empeoramiento o deterioro relacionado con deudas e inversiones
Explanation:
Equity investment es la inversión normal en empresas constituídas de las cuales se esperan dividendos... El "impairment' o empeoramiento o deterioro puede ser en cuanto a deudas o en cuanto a inversiones; las empresas más "sólidas" aparentemente se fastidian, viene una caída, y como decía mi bisabuela Adela, ahí se jo...ó la bicicleta.

Impairment en lo de deudas es simple; por muchas razones el cuadro en cuanto a deudas, de la empresa o de alguna inversión, puede cambiar de la noche a la mañana... Les recuerdo, entre tantos otros en los Estados Unidos de Amnesia, el caso Enron... Entonces los contadores tienen que afilar sus lapiceros o sacar pasaje para Australia...
Selected response from:

silviantonia
United States
Local time: 07:22
Grading comment
Mil gracias a todos, fueron de gran ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1deterioro
Andy Watkinson
3 +1contabilidad en cuanto al empeoramiento o deterioro relacionado con deudas e inversiones
silviantonia
3 +1hacer las correcciones correspondientes en las investiciones en deudas y capital socialPaul Merriam


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hacer las correcciones correspondientes en las investiciones en deudas y capital social


Explanation:
I don't think you've parsed it right. This person is accounting for impairments (i.e., problems) in investments in debt and equity. It's not the debt that's impaired; it's the investment that's impaired because someone might not pay the debt.

Paul Merriam
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malena Garcia
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
deterioro


Explanation:
Hola Carmen,

Paul tiene razón en el sentido de que "impairment" se refiere a las inversiones, no a las deudas.

Aquí hacen referencia a la pérdida de valor de los activos de la empresa, en este caso la sufrida por las inversiones en cuestión.

A esta pérdida de valor se le denomina "impairment" en inglés y "deterioro" en castellano.

Saludos,
Andy

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-21 00:38:44 GMT)
--------------------------------------------------

Algunas referencias:

[PDF] ContabilidadFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
La contabilización del deterioro del valor de los activos financieros. COBERTURAS CONTABLES (NIC 39). ... Aplicación práctica de los test de impairment. ...
www.iberfinanzas.com/pdfsemi/contabilidad_nov.pdf - Páginas similares


[PDF] ContabilidadFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Aplicación práctica de los test de impairment. ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA. ... La contabilización del deterioro del valor de los activos financieros. ...
www.iberfinanzas.com/pdfsemi/contabilidad.pdf - Páginas similares


[PDF] Carta Recordatoria 2005Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
la FASB 121 - Contabilización del deterioro de activos de larga duración, ... que ermite utilizar flujos de caja descontados y reversiones del “impairment”. ...
www.pwcglobal.com/pe/spa/pdf/carta_recordatoria_2005.pdf - Páginas similares


[PDF] NICSP 21—DETERIORO DEL VALOR DE ACTIVOS NO GENERADORES DE EFECTIVOFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Deterioro del valor (impairment) es una pérdida en los beneficios ... soluciones referentes a la contabilización del deterioro de valor de activos no ...
www.ifac.org/.../Public_Sector/A26_NICSP_21_DETERIORO_DEL_V... - Páginas similares




Andy Watkinson
Spain
Local time: 16:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Copeland
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
contabilidad en cuanto al empeoramiento o deterioro relacionado con deudas e inversiones


Explanation:
Equity investment es la inversión normal en empresas constituídas de las cuales se esperan dividendos... El "impairment' o empeoramiento o deterioro puede ser en cuanto a deudas o en cuanto a inversiones; las empresas más "sólidas" aparentemente se fastidian, viene una caída, y como decía mi bisabuela Adela, ahí se jo...ó la bicicleta.

Impairment en lo de deudas es simple; por muchas razones el cuadro en cuanto a deudas, de la empresa o de alguna inversión, puede cambiar de la noche a la mañana... Les recuerdo, entre tantos otros en los Estados Unidos de Amnesia, el caso Enron... Entonces los contadores tienen que afilar sus lapiceros o sacar pasaje para Australia...

silviantonia
United States
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Mil gracias a todos, fueron de gran ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  garci: Está clarísimo que tu bisabuela Adela era una sabia mujer. Saludos
9 hrs
  -> Oh, abuelita Adela era una maravilla... murió de 99 años, con todas sus facultades... Gracias, eh!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search