ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Accounting

loans and lease financing receivables

Spanish translation: derechos crediticios derivados de créditos y arrendamientos financieros


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:40 Sep 5, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Accounting
English term or phrase: loans and lease financing receivables
This is the title of Schedule BS-A of the US form "Financial Statements of foreign Subsidiaries of US Banking organizations"
Alfonso Crane
Local time: 13:18
Spanish translation:derechos crediticios derivados de créditos y arrendamientos financieros
Explanation:
los receivables en este caso son derechos crediticios, no cuentas por cobrar... ver la definición que consta en el propio Schedule BS-A

Loans and Lease
Financing Receivables
Schedule BS-A

General Instructions
Loans and lease financing receivables are extensions of
credit resulting from either direct negotiation between the
subsidiary and their customers or the purchase of such
assets from others. Loans may take the form of promissory
notes, acknowledgments of advance, due bills,
invoices, overdrafts, acceptances held, factoring account
receivables, and similar written or oral obligations.
Include the dollar amount outstanding of all federal funds
sold (including ‘‘term federal funds’’) and securities
purchased under agreement to resell. Also include resale
agreements involving assets other than securities.

For most subsidiaries, all ‘‘securities,’’ as the term is
defined in FASB Statement No. 115, that are designated
as ‘‘available-for-sale’’ will be reported as ‘‘available-forsale
securities’’ in item 2(b), above. However, a subsidiary
may have certain assets that fall within the definition
of ‘‘securities’’ in FASB Statement No. 115 (e.g., commercial
paper or nonrated industrial development obligations)
that the subsidiary has designated as ‘‘availablefor-
sale’’ which are reported for purposes of this report in
a balance sheet category other than ‘‘securities’’ (e.g.,
‘‘loans and lease financing receivables’’). These
‘‘available-for-sale’’ assets must be carried on the balance
sheet at fair value rather than amortized cost and the
difference between these two amounts, net of tax effects,
must be included in this item.
Also include the unamortized amount of the unrealized

[PDF]
C O M U N I C A C I O N N° 2002/76
Garantía computable – cesiones de derechos crediticios derivados de un contrato de ... las cesiones de derechos crediticios realizadas por un productor ...
www.bcu.gub.uy/autoriza/ggsegg/seggco02076.pdf

[PPT]
www.iadb.org/sds/conferences/basilea/ThirdMeeting-...
Los derechos crediticios son muy útiles, particularmente para las PYMES ... Un elemento importante para proteger los derechos crediticios es la posibilidad ...


“ANÁLISIS CRÍTICO DE LA APELACIÓN ADHESIVA MERCANTIL”
... una vez que adquieren esos derechos crediticios de sus cedentes, proceden a demandar judicialmente su cobro al deudor, en la vía mercantil respectiva. ...
www.tribunalmmm.gob.mx/lorelevante/relevante2004/octubre200...

Reseña Financiera Cronología
Método de valoración de derechos crediticios a largo plazo y. determinación de ingresos: La inversión en derechos crediticios a ...
www.cnpc.com.cn/Resource/eng/img/06AnnualReportInSpanish/8-...–a%20Financiera.pdf

Financiamiento
Cede sus derechos crediticios referentes a las futuras exportaciones, de modo semejante a un ACC. Es preciso, además, que posea un Contrato Mercantil de ...
www.integrar.com.ar/castellano/inversion/contenido/financia... -
Selected response from:

Margarita Palatnik
Local time: 16:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5derechos crediticios derivados de créditos y arrendamientos financierosMargarita Palatnik
4 +1cuentas a/por cobrar originadas en créditos y locación financiera
MikeGarcia
4 +1cuentas a cobrar, financiamiento de prestamos y arrendamiento(s) financiero(s)
Rocio Barrientos
4cuentas por cobrar por préstamos y arrendamientos financieros
Terejimenez
4cuentas por cobrar en financiamiento/financiación de arrendamientos y préstamos/créditos
Marisabel Maal
4financiación de arrendamientos y préstamos a cobrar
Smartranslators


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
financiación de arrendamientos y préstamos a cobrar


Explanation:
Suerte

Smartranslators
Local time: 19:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 499
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cuentas por cobrar en financiamiento/financiación de arrendamientos y préstamos/créditos


Explanation:
Mi sugerencia.

Marisabel Maal
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cuentas a cobrar, financiamiento de prestamos y arrendamiento(s) financiero(s)


Explanation:

Primero te remito a un KudoZ relacionado

http://www.proz.com/kudoz/214066

Si estamos en el ámbito de contabilidad aunque se dice "receivables" son account receivables, o cuentas a cobrar, especificando esta cuenta se tiene financing, que si es para España es financiación (o así me enseño Miguel en KudoZ : )), para este lado del mundo financiamiento, loans son "prestamos" y lease "arrendamiento financiero"; NO es sólo arrendamiento, es un arrendamiento especial.

Como estamos en contabilidad, s. e. ú. o. (salvo error ú omisión)

SaludoZ

Espero que sirva de algo :)





Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 14:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: También vale, niña Dew...
8 mins
  -> Gracias, Miguel
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cuentas a/por cobrar originadas en créditos y locación financiera


Explanation:
Esta es mi versión, según recuerdo de mis épocas de banquero.....

MikeGarcia
Spain
Local time: 19:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 164

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rocio Barrientos: Si, tambien vale; y buscándo tu "locación" llegue a esta página boliviana, tienen buen glosario http://www.finrural-bo.org/glosario2.asp?Letra=L
27 mins
  -> Locación financiera es como se lo llama en Argentina; en España es arrendamiento.Yo digo leasing, es como commodities, se traduce pero todos lo conocen por su palabra inglesa...es como siempre, la realidad se impone sobre la teoría, el mercado sobre all!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
derechos crediticios derivados de créditos y arrendamientos financieros


Explanation:
los receivables en este caso son derechos crediticios, no cuentas por cobrar... ver la definición que consta en el propio Schedule BS-A

Loans and Lease
Financing Receivables
Schedule BS-A

General Instructions
Loans and lease financing receivables are extensions of
credit resulting from either direct negotiation between the
subsidiary and their customers or the purchase of such
assets from others. Loans may take the form of promissory
notes, acknowledgments of advance, due bills,
invoices, overdrafts, acceptances held, factoring account
receivables, and similar written or oral obligations.
Include the dollar amount outstanding of all federal funds
sold (including ‘‘term federal funds’’) and securities
purchased under agreement to resell. Also include resale
agreements involving assets other than securities.

For most subsidiaries, all ‘‘securities,’’ as the term is
defined in FASB Statement No. 115, that are designated
as ‘‘available-for-sale’’ will be reported as ‘‘available-forsale
securities’’ in item 2(b), above. However, a subsidiary
may have certain assets that fall within the definition
of ‘‘securities’’ in FASB Statement No. 115 (e.g., commercial
paper or nonrated industrial development obligations)
that the subsidiary has designated as ‘‘availablefor-
sale’’ which are reported for purposes of this report in
a balance sheet category other than ‘‘securities’’ (e.g.,
‘‘loans and lease financing receivables’’). These
‘‘available-for-sale’’ assets must be carried on the balance
sheet at fair value rather than amortized cost and the
difference between these two amounts, net of tax effects,
must be included in this item.
Also include the unamortized amount of the unrealized

[PDF]
C O M U N I C A C I O N N° 2002/76
Garantía computable – cesiones de derechos crediticios derivados de un contrato de ... las cesiones de derechos crediticios realizadas por un productor ...
www.bcu.gub.uy/autoriza/ggsegg/seggco02076.pdf

[PPT]
www.iadb.org/sds/conferences/basilea/ThirdMeeting-...
Los derechos crediticios son muy útiles, particularmente para las PYMES ... Un elemento importante para proteger los derechos crediticios es la posibilidad ...


“ANÁLISIS CRÍTICO DE LA APELACIÓN ADHESIVA MERCANTIL”
... una vez que adquieren esos derechos crediticios de sus cedentes, proceden a demandar judicialmente su cobro al deudor, en la vía mercantil respectiva. ...
www.tribunalmmm.gob.mx/lorelevante/relevante2004/octubre200...

Reseña Financiera Cronología
Método de valoración de derechos crediticios a largo plazo y. determinación de ingresos: La inversión en derechos crediticios a ...
www.cnpc.com.cn/Resource/eng/img/06AnnualReportInSpanish/8-...–a%20Financiera.pdf

Financiamiento
Cede sus derechos crediticios referentes a las futuras exportaciones, de modo semejante a un ACC. Es preciso, además, que posea un Contrato Mercantil de ...
www.integrar.com.ar/castellano/inversion/contenido/financia... -

Margarita Palatnik
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 242
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rocio Barrientos: Si, ahora que veo que es el título; loans tambien puede ser traducido préstamos
20 mins
  -> gracias Rocio

agree  Mercedes Lizé
48 mins
  -> gracias sedecrem

agree  exceline
1 hr
  -> gracias alex

agree  MikeGarcia: Vale, pero contablemente son cuentas por cobrar cualquiera sea su origen, aunque en el caso de entidades financieras es más lógico poner "créditos por cobrar ", sino es redundante decir "derechos crediticios por créditos derivados de.." Me parece.........
1 hr
  -> gracias Miguel, a mi tb me suena redundante, pero mi intención fue plasmar que son diferentes modalidades financieras, algunas de las cuales no son lo que instintivamente consideramos un "crédito" o "préstamo" y otras que sí lo son...

agree  David Girón Béjar: Sí, coincido con el comentario de Miguel.
3 hrs
  -> gracias David
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cuentas por cobrar por préstamos y arrendamientos financieros


Explanation:
Informe anual y documento de registracion 2005 - Nota 14 (PopUp)- [ Translate this page ]Otras inversiones no corrientes y activos financieros a largo plazo ... a cobrar por arrendamientos financieros y préstamos de la financiación de aviones. ...

Sistema Uniforme de Calificación de Instituciones Financieras ...- [ Translate this page ]Préstamos y arrendamientos descontados de las pérdidas netas, Balance final descontado de las posibles pérdidas por préstamos y arrendamientos financieros ...


Terejimenez
Local time: 13:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: