GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:13 Apr 14, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / jd edwards software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga5 Local time: 06:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | pliegue |
| ||
3 | archivo o área de archivos |
| ||
1 | sector visible |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pliegue Explanation: though we need more context I guess... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
archivo o área de archivos Explanation: folder? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
sector visible Explanation: En una página Web es difícil saber a veces dónde está el final de la página, como por ejemplo para imprimir, etc. Es por ello que existe literatura en donde se plantea que debería haber una señal en el texto que indicara al visitante en dónde se encuentra.Fold area se refiere también a la parte visible de una página Web. 'Above the fold' I mean the area in your browser that you see without using your vertical scroll bar. Reference: http://www.htmlcodetutorial.com/help/ftopic7454.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.