ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Accounting

allow

Spanish translation: autorizar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:allow
Spanish translation:autorizar
Entered by: Christine Walsh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:56 Feb 1, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: allow
Se trata de un presupuesto para una película en el que figura allow en varias ocasiones

Film production budget
Production
Director (allow) o

Stock and expendibles
65 mm Film
Misc/allow

¿Qué quiere decir?
Muchas gracias
pbacaicoa
Local time: 22:41
autorizar/autorizado
Explanation:
Parece ser el primero de éstos, salvo que esté abreviado de 'allowed'
Selected response from:

Christine Walsh
Local time: 17:41
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2autorizar/autorizado
Christine Walsh
4 +1asignación o subvención
Guendalina Chaho
4Permite / Permitir
Steven Huddleston


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
autorizar/autorizado


Explanation:
Parece ser el primero de éstos, salvo que esté abreviado de 'allowed'

Christine Walsh
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Valentín
6 hrs
  -> Te agradezco, Carmen

agree  Sgallomuniz: Coincido. Saludos, Silvia
12 hrs
  -> Muchísimas gracias, Silvia. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Permite / Permitir


Explanation:
Otra posibilidad...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-02 02:11:48 GMT)
--------------------------------------------------

...o permitido...


Steven Huddleston
United States
Local time: 16:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
asignación o subvención


Explanation:
Me parece que es la abreviatura de "allowance" por lo que se refiere a la suma de dinero recibida por el Director, y la suma de dinero que entra en los gastos misceláneos de la producción de la película.

Guendalina Chaho
Local time: 21:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eloisa Anchezar
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 6, 2009 - Changes made by Christine Walsh:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: