ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Accounting

"consulting" payments

Spanish translation: pagos de "consultoría"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"consulting" payments
Spanish translation:pagos de "consultoría"
Entered by: med80
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:50 Mar 31, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: "consulting" payments
Es un texto que habla sobre el triángulo del fraude.
"Todavía existe una oportunidad significativa dentro de algunas organizaciones para realizar sobornos (por ejemplo, mediante ‘consulting’ payments o beneficios en especie)...

Me imagino que los "consulting payments" deben ser algo así como coimas, pero no encuentro una traducción.

Tienen alguna sugerencia? Muchas gracias!
med80
Argentina
Local time: 17:41
pagos de "consultoría"
Explanation:
Al poner la palabra consultoría entre comillas me parece que se refieren al concepto de que los servicios de consultoría pueden, por intangibles, ser muy ambiguos y no necesitar mayor justificación.

También podría ser una forma sutil de hablar de pagos "fantasma".

HTH
Selected response from:

Alfredo Gonzalez
Local time: 15:41
Grading comment
Muchas gracias Alfredo! Y gracias a todos por sus rtas!
Slds!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pagos de "consultoría"
Alfredo Gonzalez


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pagos de "consultoría"


Explanation:
Al poner la palabra consultoría entre comillas me parece que se refieren al concepto de que los servicios de consultoría pueden, por intangibles, ser muy ambiguos y no necesitar mayor justificación.

También podría ser una forma sutil de hablar de pagos "fantasma".

HTH

Alfredo Gonzalez
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias Alfredo! Y gracias a todos por sus rtas!
Slds!
Notes to answerer
Asker: gracias por tu respuesta! me gusta la idea de pagos "fantasma"... esperemos a ver que reponden los demás. Slds!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba: las comillas indican bien que los pagos pueden ser por consultorías no realizadas.
18 mins
  -> Gracias |8)

agree  Veronica Ojeda: Pagos por trabajos de consultoría. De acuerdo con Patinba y Alfredo, esconden evasiones u otros gastos incurridos bajo el concepto de pagos por trabajos de consultoría realizados; los cuales pueden no haberse hecho o haberse realizado por una suma inferio
8 hrs
  -> Gracias, Verónica
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 31, 2009 - Changes made by Edward Tully:
Language pairSpanish to English => English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: