KudoZ home » English to Spanish » Advertising / Public Relations

friendly reminder

Spanish translation: un pequeño recordatorio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:friendly reminder
Spanish translation:un pequeño recordatorio
Entered by: Becky Katz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:45 Jul 21, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
English term or phrase: friendly reminder
This is a friendly reminder that...

¿Les parece que está bien traducirlo como "es un recordatorio amistoso" o suena muy forzado???
Becky Katz
United States
Local time: 03:00
un pequeño recordatorio
Explanation:
Hola Becky,
Otra opción que he oido para no usar lo de "amistoso" que suena un poquito forzado en español.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Muchas gracias a todos por sus opiniones!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5un pequeño recordatorioxxxOso
5 +2recordatorio amistoso
Marina Soldati
5amable recordatorio
SandraV
3notificación cordialGabo Pena


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
recordatorio amistoso


Explanation:
me parece bien

Marina Soldati
Argentina
Local time: 05:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xenia Wong: Yes!!
0 min
  -> Thanks xen

agree  MPGS: 100 x 100 :) ... :)
0 min
  -> Thanks MPGS
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
un pequeño recordatorio


Explanation:
Hola Becky,
Otra opción que he oido para no usar lo de "amistoso" que suena un poquito forzado en español.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 75
Grading comment
Muchas gracias a todos por sus opiniones!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisela Herrera
1 min
  -> Muchas gracias, Gisela. ¡Saludos! ¶:^)

agree  Veronique Bodoutchian: Estoy de acuerdo
10 mins
  -> Muchas gracias y saludos, Veronique ¶:^)

agree  Ricardo Rivas
57 mins
  -> Saludos y mil gracias, Ricardo ¶:^)

agree  Egmont
10 hrs
  -> Muchas gracias y saludos a mi pal, Al ¶:^)

agree  aivars: "amistoso" puede sonar incluso amenazador en español :)
495 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
amable recordatorio


Explanation:
Otra opción :-)

SandraV
Mexico
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
notificación cordial


Explanation:
mensaje cordial

Gabo Pena
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search