ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Advertising / Public Relations

bundled

Spanish translation: funcionalidad óptima integrada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bundled performance
Spanish translation:funcionalidad óptima integrada
Entered by: Maria Kisic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 Aug 9, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: bundled
Aparece en el siguiente eslogan de un coche:

"Bundled performance".

¿Alguna sugerencia?
Innova
Spain
Local time: 22:48
funcionalidad óptima integrada
Explanation:
Since this is a slogan... I would add a pinch of creativity...

Just a suggestion!

I hope this is of help!
Selected response from:

Maria Kisic
Local time: 16:48
Grading comment
Finalmente opté por "integrado". ¡Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2desempeño/prestación total
Adriana Penco
4 +2funcionalidad óptima integradaMaria Kisic
4conjunto de prestaciones con rendimiento óptimo/conjunto de ventajas con rendimiento óptimo
Deborah Lockett
4paquete de mejoras/tecnologías/funciones de desempeñoMargarita Palatnik
4performance/rendimiento integrado/a
Marisa Osovnikar


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
performance/rendimiento integrado/a


Explanation:
Una opción

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2007-08-09 15:16:51 GMT)
--------------------------------------------------

podría ser integral también se me ocurre ... :-)

Marisa Osovnikar
Local time: 17:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paquete de mejoras/tecnologías/funciones de desempeño


Explanation:
también puede ser

paquete incluido de funciones de desempeño

Margarita Palatnik
Local time: 17:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
funcionalidad óptima integrada


Explanation:
Since this is a slogan... I would add a pinch of creativity...

Just a suggestion!

I hope this is of help!

Maria Kisic
Local time: 16:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Finalmente opté por "integrado". ¡Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviantonia
33 mins
  -> Thank you! :)

agree  Victoria Frazier
2 hrs
  -> Thank you, Victoria! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bundled performance
desempeño/prestación total


Explanation:
--


Adriana Penco
Local time: 17:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  WTSTranslations: I would go with "prestación total" - sounds good
24 mins
  -> Thank you.

agree  Claudia Hoepelman
2 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conjunto de prestaciones con rendimiento óptimo/conjunto de ventajas con rendimiento óptimo


Explanation:
"conjunto de" = "bundled"

Deborah Lockett
Local time: 21:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 16, 2007 - Changes made by Maria Kisic:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: