Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: "Throw your heart over the fence..." | "Throw your heart over the fence and the rest of you will follow"
Here is some context:
What I am instead suggesting, is that you treat others like you would wish to be treated yourself. You should be willing to go that extra mile and sacrifice a little bit of your time and energy to help someone achieve their dreams... So that’s what I mean by ‘throwing your heart over the fence.’ The ability to make somebody feel great and appreciative, is what will make you successful in our business.
Appreciate your ideas with the metaphor. Thank you! |
| LadyofArcadiaKudoZ activityQuestions: 180 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 107
| | Local time: 13:49
|
| | ofrece tu corazón | Explanation: Eso es lo que quiero decir, ofrece tu corazón.
Yo vengo a ofrecer mi corazón... (Fito Páez) |
| Selected response from:
Javier Wasserzug United States Local time: 13:49
| Grading comment Gracias, Javier, y a los demás colegas. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | "throw your heart over the fence..." ofrece tu corazón
Explanation: Eso es lo que quiero decir, ofrece tu corazón.
Yo vengo a ofrecer mi corazón... (Fito Páez)
| Javier Wasserzug United States Local time: 13:49 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Gracias, Javier, y a los demás colegas. |
|
|
| |