ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Advertising / Public Relations

copy lines

Spanish translation: eslóganes/lemas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:46 Jul 25, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Marca de apósitos
English term or phrase: copy lines
¿Existe otro término que no sea "ejes motivacionales"? Busco algo más coloquial.

"You will see two creative ideas along with a range of copy lines".

Muchas gracias
Cristina Fernández
Spain
Local time: 22:51
Spanish translation:eslóganes/lemas
Explanation:
Sin más contexto, mi impresión es que se trata del texto (copy)de la publicidad.

http://searchengineland.com/the-anatomy-of-compelling-search...

Selected response from:

G Warnes
Local time: 17:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3eslóganes/lemas
G Warnes


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eslóganes/lemas


Explanation:
Sin más contexto, mi impresión es que se trata del texto (copy)de la publicidad.

http://searchengineland.com/the-anatomy-of-compelling-search...



G Warnes
Local time: 17:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: