ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Advertising / Public Relations

case quantity

Spanish translation: cajas embaladas / (material) en cajas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:case quantity
Spanish translation:cajas embaladas / (material) en cajas
Entered by: Smartranslators
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:48 Apr 6, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Niagara Conservation
English term or phrase: case quantity
All Orders are shipped in case quantities only. Our staff of products consultants is available to help you select the best products for your needs.
MacKal
Local time: 17:54
cajas embaladas / (material) en cajas
Explanation:
suerte
Selected response from:

Smartranslators
Local time: 22:54
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1por cajas
Leopoldo Gurman
3 +1cajas embaladas / (material) en cajas
Smartranslators
3cajones de mercancía, cajas, (huacales en México)
Lillian van den Broeck


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cajones de mercancía, cajas, (huacales en México)


Explanation:
sugerencias

Lillian van den Broeck
Local time: 15:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
por cajas


Explanation:
Podrías agregar "(no individualmente) o (no sueltas)". Si te parece que hay que aclarar más.
Saludos =:)

Leopoldo Gurman
Local time: 17:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana de Groote: Eso es exactamente, no las venden sueltas sino "por caja". Generalmente se pone en singular.
1 hr
  -> Gracias Adriana! Muy cierta tu acotación =:)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cajas embaladas / (material) en cajas


Explanation:
suerte

Smartranslators
Local time: 22:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 75
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: