ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Aerospace / Aviation / Space

go

Spanish translation: preparado/listo


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:go
Spanish translation:preparado/listo
Entered by: cw010
Options:
- Contribute to this entry

14:01 Apr 13, 2006Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aerospace
English term or phrase: go
Esto es todo el contexto que tengo. Están por despegar un cohete.

Reading you loud and clear.

****The fuel is go.******

1.2 G. Cabin at 14 PSI.
Betina Mugetti
Argentina
Local time: 23:43
preparado/listo
Explanation:
.
Selected response from:

cw010
Mexico
Local time: 20:43
Grading comment
Gracias, Charlotte
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9preparado/listo
cw010
4 +1aprobado para despegueRefugio


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
preparado/listo


Explanation:
.

cw010
Mexico
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Gracias, Charlotte

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
3 mins

agree  jairo payan: Preparado/funcionando correctamente. "All systems are go" http://www.onelook.com/?w=go&ls=a
3 mins

agree  María José Cerdá
5 mins

agree  Hebe Martorella
13 mins

agree  Patricia Mesa
1 hr

agree  Melissa Damonte
4 hrs

agree  mchandias
5 hrs

agree  MDI-IDM
5 hrs

agree  Marina56: ok
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aprobado para despegue


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-13 15:04:04 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] 1.1 DEFINICIONES GENERALES
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
pasajeros, correo o carga, abastecimiento de combustible, ... de admisión del motor aprobado para el despegue normal, y limitado ...
www.mtc.gob.pe/portal/transportes/aereo/regulaciones/docs/P... - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-13 15:08:06 GMT)
--------------------------------------------------

se ha verificado que el sistema del combustible esta funcionando bien

functioning correctly and ready for action; "all systems are go"

Refugio
United States
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: ok
1 day19 mins
  -> Gracias, Marina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: