Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / International Procedures | | English term or phrase: brace | | Brace Commands to Customers |
| | | prepararse | Explanation: If you mean like in "brace yourselves for impact" and such it's "prepararse" O even maybe "prepararse para impacto" segun el caso.
CONTEXT ! CONTEXT ! My kingdom for more context!. |
| Selected response from: xxxElChe Vatican City State Local time: 22:56
| Grading comment I would also like to have more context, but it is all I have. Anyway thank you, I appreciate your help! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |