GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:45 Oct 24, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / International Procedures | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ElChe (X) Vatican City State Local time: 22:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | prepararse |
| ||
4 | soporte o refuerzo |
| ||
4 | afianzarse |
| ||
3 | afirmarse |
|
afirmarse Explanation: Brace Commands to Customers = Órdenes a clientes para que se afirmen ¡Afírmense! Cuando algo va mal en el avión y puede estrellar... En mexicano el grito es ¡AGUAS! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
soporte o refuerzo Explanation: Comandos de soporte o refuerzo para los clientes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prepararse Explanation: If you mean like in "brace yourselves for impact" and such it's "prepararse" O even maybe "prepararse para impacto" segun el caso. CONTEXT ! CONTEXT ! My kingdom for more context!. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
afianzarse Explanation: agarrarse, sostenerse. Ordenes de afianzarse a los clientes/usuarios |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.