ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Aerospace / Aviation / Space

all out subject

Spanish translation: (dentro de los 60 minutos de) la salida general, sujeto a las exigencias del tráfico


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:all out subject
Spanish translation:(dentro de los 60 minutos de) la salida general, sujeto a las exigencias del tráfico
Entered by: Patricia Gutiérrez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:06 Apr 3, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: all out subject
Se trata de un contrato de trabajo. (Aviación)
Hours of work
The Employee will be required to work the hours directed by the Employer which shall be:
a. Maximum 100 hours flight time during a calendar month.
b.When required by the Employer, roistered for reserve duty (standby) to cover sickness and other operational contingencies. Reserve duty shall cover a specified duty period during which the Employee shall be on immediate readiness to proceed to the airport for scheduled departures within that duty period. Sign on shall be within 60 minutes of all out subject to traffic flows.

Gracias de antemano
Patricia Gutiérrez
Local time: 20:00
(dentro de los 60 minutos de) la salida general, sujeto a las exigencias del tráfico
Explanation:
To start the ball rolling!

Es lo que interpreto, y supongo que el tráfico es aéreo. Suerte!
Selected response from:

Christine Walsh
Local time: 15:00
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2(dentro de los 60 minutos de) la salida general, sujeto a las exigencias del tráfico
Christine Walsh


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(dentro de los 60 minutos de) la salida general, sujeto a las exigencias del tráfico


Explanation:
To start the ball rolling!

Es lo que interpreto, y supongo que el tráfico es aéreo. Suerte!

Christine Walsh
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: