ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Aerospace / Aviation / Space

DNA (National Director of Airworthiness)

Spanish translation: Aeronavegabilidad


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Airworthiness
Spanish translation:Aeronavegabilidad
Entered by: Maria Paz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:37 Mar 7, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: DNA (National Director of Airworthiness)
In this case, how would you translate Airworthiness?

:o)
Maria Paz
Aeronavegabilidad
Explanation:
Es navegabilidad aérea

Saludos

Jorge
Selected response from:

Jorge Ponce de León
Germany
Local time: 20:00
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naaeronavegabilidad
Félix Saiz
naDirección Nacional de Aeronavegabilidad
Cynthia Brals-Rud
naAeronavegabilidad
Henry Hinds
naDirector General de Aviación
Brigitte Gendebien
naAeronavegabilidadJorge Ponce de León


  

Answers


12 mins
Aeronavegabilidad


Explanation:
Es navegabilidad aérea

Saludos

Jorge

Jorge Ponce de León
Germany
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
Director General de Aviación


Explanation:
I found "Dirección General de Aviación" (http://ais.aena.es/AIS/aipesp/aic_internacional/97AicIn05_es...

El Director General de la Guardia Civil, Santiago López Valdivielso, junto con el Director General de Aviación Civil, Luis Felipe de la Torre y el Director del Aeropuerto de Barajas, José Sedano, ofrecieron previamente a la presentación una rueda de prensa en la que explicaron las características de la Unidad. (http://www.guardiacivil.org/gprensa/revista/revistas/1998/en...




    Reference: http://www.wmrc.com/busbriefing/BusBriefing/publicationpages...
Brigitte Gendebien
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
Aeronavegabilidad


Explanation:
...es la palabra.


    memoria
Henry Hinds
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins
Dirección Nacional de Aeronavegabilidad


Explanation:
Aquí tienes algunas referencias :-)

... DIRECCION NACIONAL DE AERONAVEGABILIDAD ... de Aeronavegabilidad (Special Airworthiness
Information Bulletin (SAIB ... MAIL: certifica@dna.org.ar. ... R. Dávila Director de ...
www.aerochacra.com/noticias/dna-adv010dcab.html - 14k - In cache - Gelijkwaardige pagina's


DNA-008
... DIRECCION NACIONAL DE AERONAVEGABILIDAD ... de Aeronavegabilidad (Special Airworthiness
Information Bulletin (SAIB ... MAIL: certifica@dna.org.ar. ... R. Dávila Director de ...
www.aerochacra.com/noticias/dna-adv008dcab.html - 12k - In cache - Gelijkwaardige pagina's


Lufthansa Technik: Company: Certificates
... than 30 of the world s airworthiness authorities, eg,. ... Dirección Nacional de Aeronavegabilidad
(DNA). ... Director General of Civil Aviation (DGCA ...
www.lufthansa-technik.com/e/company/certificates/certificat...



    Reference: http://www.aerochacra.com/noticias/dna-adv010dcab.html
Cynthia Brals-Rud
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxtrans4u
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
aeronavegabilidad


Explanation:
Soy Ingeniero aeronáutico

Félix Saiz
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 26, 2006 - Changes made by Andrea Quintana:
Field (specific)(none) => Aerospace / Aviation / Space


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: